mardi 5 juin 2012

G7 bàn giải pháp cho khủng hoảng nợ và tình hình tài chính Tây Ban Nha


Bài đăng : Thứ ba 05 Tháng Sáu 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ ba 05 Tháng Sáu 2012 
 
Hôm nay 05/06/2012 các cường quốc G7 bàn thảo về tình hình khu vực đồng euro, nhằm tìm ra các biện pháp giải quyết cuộc khủng hoảng nợ và những khó khăn của khu vực ngân hàng Tây Ban Nha, dưới áp lực của Hoa Kỳ và Canada.

Các Bộ trưởng Tài chính và giám đốc các ngân hàng trung ương của bảy nước công nghiệp phát triển (Hoa Kỳ, Nhật Bản, Canada, Đức, Pháp, Anh và Ý) sẽ hội đàm qua điện thoại vào 11 giờ quốc tế hôm nay. Nhiều nước ngần ngại khi nói về mục đích của cuộc hội nghị mà chưa chắc sẽ ra được một tuyên bố chung. Riêng Bộ trưởng Canada Jim Flaherty hôm qua cho biết, đó là về “các quan ngại thực sự” hiện nay : Châu Âu và sự yếu kém của một số ngân hàng.

Đại diện Canada cho là khu vực đồng euro đã không phản ứng thích đáng trước việc các ngân hàng thiếu vốn, không xây dựng được công cụ đối phó thích hợp. Hoa Kỳ, chủ tịch G7 năm nay kêu gọi các nước châu Âu cần có thêm những biện pháp khác, vì thị trường vẫn tỏ ra ngờ vực. Một người có trách nhiệm của Bộ Tài chính Hoa Kỳ tuyên bố: “Chúng tôi hy vọng châu Âu sẽ hành động nhanh chóng trong những tuần lễ tới”, đặc biệt là để “củng cố hệ thống ngân hàng châu Âu”.

Trung tâm của mọi quan ngại là các ngân hàng Tây Ban Nha, mà các nước châu Âu vẫn còn bất đồng về giải pháp. Các ngân hàng này cần một đợt tái cấp vốn quan trọng – theo tờ Der Spiegel của Đức, là từ 50 đến 90 tỉ euro. Nhiều tờ báo Đức cho biết, Berlin muốn Madrid cầu viện đến quỹ cứu trợ tài chính khu vực đồng euro. Tuy nhiên chính phủ Tây Ban Nha không muốn có sự hỗ trợ của quốc tế. Madrid sợ rằng sẽ phải thương lượng về chính sách khắc khổ với châu Âu, thậm chí với Quỹ Tiền tệ Quốc tế.

Ông Mariano Rajoy, người đứng đầu chính phủ Tây Ban Nha hy vọng sẽ được quỹ cứu trợ châu Âu linh động tái cấp vốn trực tiếp cho các ngân hàng đang gặp khó khăn, mà không bị các định chế quốc tế kiểm soát chặt chẽ như trường hợp Hy Lạp, Bồ Đào Nha hay Ai-len. Kế hoạch này được Ủy ban châu Âu và nhiều nước ủng hộ, trong đó có Pháp, tuy nhiên vấp phải sự chống đối của Đức.

tags: G7 - Kinh tế - Quốc tế 
 
http://www.viet.rfi.fr/quoc-te/20120605-cac-nuoc-g7-hop-ban-giai-phap-cho-khung-hoang-no-va-tinh-hinh-tai-chinh-tay-ban-nha
 

lundi 4 juin 2012

Kiểm duyệt Trung Quốc và bóng ma Thiên An Môn


Số điểm bị sụt giảm trên TTCK Thượng Hải hôm nay trùng hợp với ngày kỷ niệm thảm sát Thiên An Môn 4/6/89.
(Le Nouvel Observateur & Le Figaro) Hai mươi ba năm sau vụ thảm sát Thiên An Môn, ba từ này vẫn là điều cấm kỵ không thể nào tìm thấy được trên mạng internet Trung Quốc. Không chỉ có « Thiên An Môn », mà trong số các từ khóa bị cấm, còn có hơn một chục cái tên của những nhân vật có mặt trong sự kiện Mùa xuân Bắc Kinh, cũng như tất cả những chữ và số liên quan.

Nếu gõ 1989 trên một công cụ tìm kiếm, sẽ thấy hiện ra một hàng chữ thông báo là trang web này không thể hiện được. Tệ hơn nữa, công cụ tìm kiếm sẽ bị treo trong nhiều phút, và trong những trường hợp nghiêm trọng hơn, mạng internet của bạn sẽ bị cắt trong nhiều giờ…

dimanche 3 juin 2012

Chính quyền Việt Nam thẳng tay trấn áp blogger Nguyễn Xuân Diện

Bài đăng : Chủ nhật 03 Tháng Sáu 2012 - Sửa đổi lần cuối Chủ nhật 03 Tháng Sáu 2012 
 
Từ ba ngày nay, blog xuandienhannom.blogspot.com đã hoàn toàn bị đóng cửa, không truy cập được. Tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện, chủ trang blog nổi tiếng thường đưa tin về các vụ biểu tình chống các hành động gây hấn của Trung Quốc tại Biển Đông trước đây, cũng như các vụ cưỡng chế đất đai, đã được Sở Thông tin và Truyền thông Hà Nội mời đến làm việc ngày 01/06/2012. Cùng ngày blog của ông đã bị đóng cửa. Hai người đi cùng ông là luật sư Hà Huy Sơn, và bà Lê Hiền Đức, người thường giúp nhiều người dân khiếu kiện, đã bị mời ra ngoài một cách thô bạo.
 
Trả lời RFI Việt ngữ, luật sư Hà Huy Sơn cho biết từ hôm đó đến nay vẫn chưa liên lạc lại với tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện và bà Lê Hiền Đức. Ông đã thuật lại sơ qua sự việc :

Luật sư Hà Huy Sơn - Hà Nội
 
03/06/2012
by Thụy My
 
 
Hôm đó mà tôi trực tiếp tham gia thì như thế này. Lúc một giờ rưỡi thì tôi đến trước, ở sảnh tầng trệt - gọi là tầng một, ông Diện và bà Lê Hiền Đức đi cùng và đến sau. Chúng tôi cùng hỏi qua chỗ bảo vệ của tầng một, họ dẫn chúng tôi lên tầng bốn, phòng của chánh thanh tra.

Phía bên họ có bốn người. Sau đó trao đổi một lúc thì người ta cũng tự nhận là có hai, ba vị là nhân viên an ninh của Công an thành phố Hà Nội. Phía tôi thì tôi nói lý do tôi đi để thực hiện chức năng trợ giúp pháp lý cho tiến sĩ Diện. Bà Hiền Đức cũng nói là bà muốn tham gia buổi làm việc với tư cách là người chứng kiến, thực hiện quyền giám sát của công dân đối với các cơ quan nhà nước thôi.

Các vị như ông Minh là chánh thanh tra, bà Hương là phó thanh tra, bảo có những quy định, những luật riêng của ngành thanh tra, thì tôi không đồng ý. Tôi bảo ở Việt Nam thì không có cái luật nào là luật riêng cả, chỉ có luật của toàn dân thôi. Nếu bà có cái luật nào mà không cho luật sư đi hỗ trợ pháp lý cho công dân thì bà cứ cho chúng tôi biết, bà cũng không trình bày được. Bà đưa luật thanh tra ra, nhưng tôi xem thì không thấy có nội dung nào ngăn cản công dân được hỗ trợ pháp lý cả. 

Tôi cũng có hỏi là buổi làm việc hôm nay có gì liên quan đến bí mật quốc gia hay không. Đại diện của thanh tra nói rằng hôm nay không có cái gì bí mật quốc gia. Thế thì về mặt nguyên tắc tôi là luật sư, tôi có quyền ở lại để làm chức năng hỗ trợ cho ông Diện.

Họ có hỏi – như tôi cũng đã trả lời rồi – về cái giấy yêu cầu luật sư, tức là giấy mời của phía ông Diện. Tôi nói tôi đi cùng với ông Diện đây, ông ấy cũng nói bằng miệng là ông mời tôi đây, các vị cần làm giấy thì chúng tôi sẽ làm giấy.

Nhưng sau đó cũng còn một thủ tục là giấy giới thiệu của văn phòng luật sư nơi tôi làm việc. Thì đúng là hôm ông Diện mời, tôi cũng vội quá, không chuẩn bị cái giấy giới thiệu đó, cho nên họ căn cứ vào cái cớ ấy để họ buộc tôi phải ra ngoài, tức là ra khỏi phòng làm việc.

RFI : Thưa luật sư, một cơ quan hành chánh chứ không phải là công an hay tòa án có quyền triệu tập một công dân lên như vậy hay không ?
Họ có quyền mời, nhưng còn việc lên hay không thì đó là quyền của công dân.

Do sơ suất của tôi nên họ buộc tôi ra. Tôi chưa chuẩn bị ra thì đã thấy họ gọi bảo vệ. Nếu tôi mà không ra thì họ cũng đã sẵn sàng cưỡng chế, cưỡng bức tôi phải ra. Trước đó bà Đức có nói là, phía bên Sở có đến năm người làm việc, mà bên này chỉ có một mình ông Diện thì mất cân đối, vô lý.
Sở như có sắp đặt sẵn trước, có một nhân viên nữ vác caméra ra, mở cửa chĩa thẳng vào mặt chúng tôi để quay.

Sau đó mấy phút thì tôi ra khỏi Sở. Đến 8 giờ tối, khi mà có hai công an phường Cát Linh lên trên tầng bốn, thì tôi đề nghị đi cùng để xem bà Lê Hiền Đức có yêu cầu gì về vấn đề sức khỏe hay gì khác không. Bà Lê Hiền Đức cho biết sau khi tôi ra thì bà bị bốn bảo vệ cầm hai chân hai tay, vất bà ra ngoài hành lang đập đầu xuống đất, thì bà cũng có choáng ở đầu.

Khi ngồi tiếp tôi với hai vị cảnh sát của phường Cát Linh, bà cũng nói xin lỗi các vị vì chân tôi bị người ta vất nên bị trẹo và sưng ở đầu gối, nên buộc phải gác chân lên bàn – cũng không được lịch sự lắm, nhưng cũng xin thông cảm. Và bà có yêu cầu là phải lập biên bản, để phản ánh đúng sự thực cái buổi hôm đó.

Bà yêu cầu có đại diện của Sở Thông tin Truyền thông tham gia cùng lập biên bản với công an khu vực, công an phường Cát Linh, nếu không bà sợ rằng sau này bên Sở sẽ vu khống là bà đập phá thế này thế khác. Nhưng mà sau thì hai vị công an phường cũng rút lui và họ gọi tôi ra. Tôi tưởng là họ muốn trao đổi gì với tôi, nhưng mà họ rút và yêu cầu tôi cũng ra khỏi cơ quan. Tôi chỉ được tiếp cận trực tiếp đến như thế thôi.

Tiến sĩ Diện thì lúc 5 giờ ra khỏi Sở Thông tin Truyền thông rồi. Buổi tối tôi gọi điện cho bà Hiền Đức, lúc được lúc không. Lúc tôi gọi cho bà khoảng 10 giờ tối hay là hơn gì đó, thì bà có nói với tôi là bà bây giờ bị chảy máu, mất máu nhiều lắm rồi, cần cho người vào để đưa bà ra. 

Chúng tôi có ra trình bày với bảo vệ ở tầng một, nói là bà Đức gọi điện như thế, nhưng mà họ không nghe. Họ không trả lời và cũng không cho chúng tôi vào. Tình hình tôi chứng kiến là như thế.
RFI : RFI Việt ngữ xin chân thành cảm ơn luật sư Hà Huy Sơn.

Trước đây như chúng tôi đã đưa tin, vào ngày 18/5, một nhóm người lạ mặt tự xưng là « thương binh » đã xông vào nơi làm việc của tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện là Viện Nghiên cứu Hán Nôm ở Hà Nội. Họ hăm dọa tiến sĩ Diện, đòi ông phải gỡ bỏ các bài trên blog.

Còn sau buổi được Sở Thông tin Truyền thông Hà Nội mời lên làm việc ngày 1/6 nói trên, Đài truyền hình Hà Nội đã và một vài tờ báo Việt Nam đã đưa thông tin là bà Lê Hiền Đức đã « gây rối » tại Sở này, « đập vỡ cửa kính và tự gây thương tích ở chân ». Cũng theo các cơ quan báo chí này, thì « lẽ ra công an phải bắt giữ bà theo quy định của pháp luật », nhưng do bà đang nằm bệnh viện nên sẽ « xử lý nghiêm » sau đó.

tags: Dân chủ - Internet - Nhân quyền - Việt Nam 
 
http://www.viet.rfi.fr/viet-nam/20120603-chinh-quyen-viet-nam-thang-tay-tran-ap-blogger-nguyen-xuan-dien
 

Công an Trung Quốc đàn áp biểu tình tưởng niệm Thiên An Môn

Sinh viên Hồng Kông tập hợp tưởng niệm Thiên An Môn ngày 03/06/2012.
Bài đăng : Chủ nhật 03 Tháng Sáu 2012 - Sửa đổi lần cuối Chủ nhật 03 Tháng Sáu 2012 
Hãng tin Pháp AFP dẫn nguồn tin từ các nhà đấu tranh cho nhân quyền cho biết, hôm nay 03/06/2012 công an Trung Quốc đã đàn áp thô bạo và bắt giam những người biểu tình nhằm tưởng niệm 23 năm vụ thảm sát Thiên An Môn.

Vợ của một nhà đấu tranh, từ Phúc Châu, thủ phủ tỉnh Phúc Kiến, cho AFP biết qua điện thoại : « Sáng nay khoảng hai chục người đã bị công an bắt và đánh đập tại quảng trường 1/5. Công an nói sẽ đánh họ cho đến chết, và bắt đem đi khoảng tám người, trong đó có chồng tôi. Tôi sợ rằng chồng tôi bị đánh đập thô bạo ».

Công an Phúc Châu, khi được hãng tin Pháp liên lạc, đã bác bỏ thông tin kể trên và nói rằng không có ai bị bắt giữ.

Còn tại Bắc Kinh, hôm qua công an đã bắt ít nhất ba mươi người từ tỉnh Chiết Giang đến tại một nhà ga xe lửa ở Bắc Kinh, và buộc họ phải lên xe buýt quay về nguyên quán là thành phố Vô Tích.

Từ trong xe buýt, một trong số những người này cho AFP biết : « Công an nói với chúng tôi rằng đó là do sắp đến ngày 4/6, trong thời điểm khá nhạy cảm này họ phải dẹp hết những nhân tố bất ổn. Không có ai bị đánh cả, nhưng các thủ tục luật pháp đã không được tôn trọng. Họ tống chúng tôi lên xe và buộc phải quay về nhà ».

Tất cả những gì liên quan đến các phong trào phản kháng này đều bị cấm nêu ra trên báo chí.

Trang web ly khai www.molihua.org đặt tại nước ngoài đã kêu gọi các cảm tình viên mặc trang phục màu đen, và « đi dạo » tại những địa điểm công cộng ở các thành phố Trung Quốc trong hai ngày 3 và 4/6.

Trong đêm 3 rạng ngày 4 tháng 6 năm 1989, hàng trăm, thậm chí hàng ngàn người đã bị thiệt mạng, khi đảng Cộng sản gởi các xe tăng quân đội đàn áp đẫm máu các sinh viên, nhằm chấm dứt bảy tuần lễ biểu tình tại quảng trường Thiên An Môn ở trung tâm Bắc Kinh, mà chế độ gọi là « cuộc nổi dậy phản cách mạng ».

tags: Châu Á - Nhân quyền - Trung Quốc 
http://www.viet.rfi.fr/chau-a/20120603-cong-an-trung-quoc-dan-ap-cuoc-bieu-tinh-tuong-niem-thien-an-mon

Hồi ký Triệu Tử Dương - Vụ thảm sát Thiên An Môn (1)
Hồi ký Triệu Tử Dương - Vụ thảm sát Thiên An Môn (2)
Hồi ký Triệu Tử Dương - Vụ thảm sát Thiên An Môn (3)
Hồi ký Triệu Tử Dương - Vụ thảm sát Thiên An Môn (4) 

Một nhà sư Tây Tạng chết trong tù, vì bị công an Trung Quốc tra tấn


Bài đăng : Chủ nhật 03 Tháng Sáu 2012 - Sửa đổi lần cuối Chủ nhật 03 Tháng Sáu 2012 
Bản tin của AsiaNews từ Lhassa hôm qua 02/06/2012, dẫn nguồn tin từ tổ chức Free Tibet cho biết, một nhà sư Tây Tạng đã chết trong tù tại miền đông, sau nhiều tháng bị công an Trung Quốc tra tấn. Chính quyền từ chối trao trả xác của nhà sư này cho gia đình.

Nhà sư Tsering Gyaltsen, 40 tuổi, thuộc tu viện Drango ở châu tự trị Cam Tư, đã bị công an bắt ngày 9/2 trong một cuộc biểu tình chống sự chiếm đóng của Trung Quốc. Trước đó nhà sư Tsering cũng đã tham gia cuộc biểu tình quy mô nhất do các tu sĩ ở Drango tổ chức ngày 23/1, bị công an dùng bạo lực để giải tán làm cho hai người chết, 34 người bị thương và trên 100 người bị bắt.

Cuối tháng Năm vừa rồi, một sĩ quan công an đã đến tu viện để báo tin về cái chết của nhà sư Tsering Gyaltsen. Tuy nhiên công an từ chối giao trả xác, có lẽ do sợ phát hiện các dấu vết tra tấn. Hôm 1/6 gia đình nhà sư đã tổ chức tang lễ tượng trưng với cộng đồng Drango.

Stephanie Brigden, giám đốc Free Tibet, nói rằng, sau các cuộc biểu tình những tháng gần đây, tổ chức này đã ghi nhận hàng trăm vụ bị bắt và mất tích. Bà nói : « Trong nhà tù Trung Quốc, tù nhân Tây Tạng phải chịu đựng tất cả các hình thức bạo hành, và tra tấn bây giờ là một thực tế để lấy được thông tin. Sau cái chết của Tsering Gyaltsen, chúng tôi rất lo cho số phận của hàng trăm nhà sư và nhà hoạt động đã bị mất tích hoặc vẫn đang còn nằm trong tay công an ».

Cho dù nhiều tổ chức và quốc gia đã lên tiếng phản đối, công an Trung Quốc vẫn tiếp tục bắt giam các nhà ly khai. Trong những tháng gần đây, Bắc Kinh tăng cường kiểm duyệt gắt gao đối với người Tây Tạng, trong đó có việc cấm truyền bá ngôn ngữ và tôn giáo của Tây Tạng, áp đặt các chính sách dành ưu tiên cho người Hán tộc, và tiếp tục tấn công vào các nhân sĩ trí thức Tây Tạng.

Ngày 24/5, chính quyền khu tự trị Tây Tạng đã ra thông cáo cấm các đảng viên, viên chức và thậm chí các sinh viên tham gia các hoạt động tín ngưỡng, kể cả đại lễ Phật đản.

Kể từ đầu năm 2012 đến nay, đã có 35 người Tây Tạng tự thiêu để phản đối chế độ độc tài Bắc Kinh, và đòi hỏi sự trở lại của lãnh tụ tinh thần Đạt Lai Lạt Ma.

tags: Nhân quyền - Tây Tạng - Trung Quốc 
http://www.viet.rfi.fr/chau-a/20120603-mot-nha-su-tay-tang-chet-trong-tu-vi-bi-cong-an-trung-quoc-tra-tan

Sát thủ người Canada đang có mặt ở Pháp

Bài đăng : Chủ nhật 03 Tháng Sáu 2012 - Sửa đổi lần cuối Chủ nhật 03 Tháng Sáu 2012 
Luka Rocco Magnotta, người Canada 29 tuổi là nghi can trong vụ sát hại và chặt xác một sinh viên Trung Quốc ở Montréal, đã để lại các dấu hiệu cho thấy những ngày gần đây đang có mặt ở Paris và vùng phụ cận. Cảnh sát Pháp đã lần theo dấu vết nghi can này nhờ điện thoại di động của hắn.

Một nguồn tin cảnh sát hôm nay 03/06/2012 cho AFP biết, kẻ được xem là hung thủ đã có mặt hôm qua tại một khách sạn ở Bagnolet, vùng Seine-Saint-Denis. Trong căn phòng mà nghi can đã đi khỏi, các điều tra viên tìm thấy các vật dụng cá nhân, trong đó có các tạp chí khiêu dâm và các túi nôn lấy trên chuyến bay từ Canada đến Pháp tuần trước.

Một trạm tiếp sóng điện thoại ở khu vực phía đông Paris cũng ghi nhận được điện thoại di động của Luka Rocco Magnotta hôm qua 2/6. Cảnh sát Pháp khẳng định nghi can có mặt tại Paris ít nhất từ hôm thứ Sáu 1/6.

Quận trưởng quận 17 Paris, bà Brigitte Kuster cho biết nghi can người Canada có thể tại ngụ tại khách sạn Batignolles, nhiều nhà buôn đã nhận diện được. Một nhân chứng cho biết khuya thứ Sáu cảnh sát đã đến một quán bar tại đây để kiểm tra trên caméra quan sát, và mang theo các chai Coca-Cola rỗng nghi là hung thủ đã sử dụng.

Đài phát thanh RMC hôm nay dẫn lời chứng của một người dân quận 17 cho biết, Magnotta đã đến gõ cửa nhà người này, xin vào để cùng chung vui ngày lễ.

Cũng tương tự với các lần phố biến thông báo truy nã trong các vụ gây chấn động dư luận, các nhà điều tra nhận được một lượng lớn các cuộc gọi báo tin sự hiện diện của nghi can tại nhiều địa điểm, nhưng khi kiểm chứng thì đa số không có cơ sở.

Từng là cựu diễn viên phim khiêu dâm, Luka Rocca Magnotta, tóc nâu và mắt xanh, còn có các tên khác là Eric Clinton Newman, Vladimir Romanov. Anh ta được cho là thủ phạm đã giết chết sinh viên Trung Quốc Jun Lin 32 tuổi, du học ở Québec, sau đó chặt tay chân nạn nhân và gởi theo đường bưu điện đến hai đảng chính trị Canada.

Vụ giết người được ghi hình và đưa lên internet vào đêm 24 rạng 25/5, trước khi hung thủ lên máy bay sang Pháp ngày 26/5. Magnotta đã từng sang Pháp và có những bức hình chụp trước tháp Eiffel và nhà hàng Moulin Rouge nổi tiếng.

tags: Canada - Pháp - Pháp luật - Tội ác - Xã hội 
http://www.viet.rfi.fr/phap/20120603-sat-thu-nguoi-canada-dang-co-mat-o-phap

Thượng đỉnh châu Âu – Nga sẽ đề cập đến hồ sơ Syria và Iran

Bài đăng : Chủ nhật 03 Tháng Sáu 2012 - Sửa đổi lần cuối Chủ nhật 03 Tháng Sáu 2012 

Các nhà lãnh đạo Liên hiệp châu Âu và Nga họp thượng đỉnh ngày mai 04/06/2012 tại Saint-Pétersbourg. Trong hội nghị này, các vấn đề bạo lực tại Syria, nguyên tử Iran và khủng hoảng khu vực đồng euro sẽ được đưa ra bàn luận.

Tổng thống Nga Vladimir Putin, Chủ tịch Hội đồng châu Âu Herman Van Rompuy và Chủ tịch Ủy ban châu Âu José Manuel Barroso sẽ gặp gỡ không chính thức ngay tối nay, trước khi hội nghị thượng đỉnh chính thức khai mạc vào thứ Hai. Trả lời nhật báo Nga Kommersant, ông Van Rompuy tuyên bố : « Cần thiết phải thảo luận về các vấn đề thời sự như đấu tranh chống khủng hoảng kinh tế tài chính, bạo lực tại Syria, chương trình nguyên tử Iran ».

Liên quan đến Syria, ông Van Rompuy nhấn mạnh : « Liên hiệp châu Âu tiếp tục áp dụng các biện pháp chế tài một khi mà đàn áp vẫn tiếp diễn » vì « cần phải chấm dứt bạo lực đối với thường dân ». Nhưng về phía Nga, trong hai chuyến công du Berlin và Paris mói đây, ông Vladimir Putin tỏ ra cứng rắn trong việc bảo vệ đồng minh Syria. Matxcơva phản đối mọi biện pháp trừng phạt mới của Liên Hiệp Quốc đối với chế độ Bachar Al Assad, thậm chí bác cả việc Tổng thống Syria phải ra đi.

Hồ sơ nguyên tử của Iran đang được các cường quốc vất vả thương thảo với Teheran, cũng sẽ được đưa ra bàn luận, trước khi diễn ra vòng đàm phán mới tại Matxcơva ngày 18 và 19/6 tới. Ông Van Rompuy nói thêm, vấn đề nhân quyền cũng nằm trong chương trình nghị sự.

Liên hiệp châu Âu và Nga họp thượng đỉnh mỗi sáu tháng, nhằm xúc tiến đối thoại giữa châu Âu với đối tác chiến lược vốn là nguồn cung cấp năng lượng quan trọng. Phía Kremlin khẳng định, việc hợp tác về năng lượng sẽ là một trong những chủ đề chính.

Nga cung cấp hơn một phần tư nhu cầu khí đốt của Liên hiệp châu Âu. Tháng 12 tới, tập đoàn khí đốt Nga Gazprom sẽ bắt đầu xây dựng tuyến ống dẫn khí South Stream, để đưa nguồn khí đốt từ Nga sang châu Âu qua Hắc Hải. Đường ống dẫn khí này sẽ tránh được việc đi qua Ukraina, quốc gia trung chuyển chủ yếu xưa nay, mà cuộc chiến giá cả với Nga đôi khi làm ngưng việc cung ứng khí đốt cho Liên hiệp châu Âu.

Các đại diện của Nga và châu Âu cũng sẽ đề cập đến các trao đổi thương mại đôi bên, mà năm 2011 đã lại vượt quá mức trước khi xảy ra khủng hoảng tài chính 2008, với 394 tỉ đô la, theo số liệu của Kremlin. Bên cạnh đó là vấn đề bãi bỏ chế độ thị thực, giúp công dân Nga và Liên hiệp châu Âu tự do di chuyển. Chủ đề này đã được thương lượng từ nhiều năm qua, Matxcơva tỏ ra thiếu kiên nhẫn, nhưng một nhà ngoại giao châu Âu cho là các trở ngại chính cần giải quyết là từ phía Nga.

tags: Châu Âu - Iran - Nga - Quốc tế - Syria 
http://www.viet.rfi.fr/quoc-te/20120603-thuong-dinh-chau-au-%E2%80%93-nga-se-de-cap-den-ho-so-syria-va-iran

vendredi 1 juin 2012

Nga ủng hộ Syria để duy trì ảnh hưởng và bán vũ khí

Bài đăng : Thứ sáu 01 Tháng Sáu 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ sáu 01 Tháng Sáu 2012 
 
Là nhà cung cấp vũ khí hàng đầu cho Damas, năm ngoái Nga đã giao cho Syria lượng khí tài quân sự có giá trị lên đến 960 triệu đô la. Nhưng ảnh hưởng chính trị mới là điều mà Matxcơva cần hơn cả. Phần lớn  kế hoạch của ông Annan là dựa trên đề nghị của các nhà ngoại giao Nga. Nước Nga muốn được thế giới lắng nghe, và đã đạt được mục đích.

Nhân chuyến công du của Tổng thống Nga, ông Vladimir Putin đến Pháp hôm nay 01/06/2012, Tổng thống Pháp François Hollande sẽ cố thuyết phục Nga không sử dụng quyền phủ quyết tại Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc, để cản trở các nghị quyết trừng phạt Syria. Đây là đề tài được các báo Paris chú ý nhất trong ngày.

Bài viết của thông tín viên Le Figaro tại Matxcơva mang tựa đề « Ảnh hưởng chính trị và việc bán vũ khí là trung tâm của chiến lược Nga ». Tác giả nhận định, ngay từ đầu cuộc khủng hoảng Syria, Matxcơva đã lại đặt mình vào trung tâm ván cờ chính trị thế giới, và hành động vì lợi ích chính mình trước nhất.

Là nhà cung cấp vũ khí hàng đầu cho Damas, năm ngoái Nga đã giao cho Syria lượng khí tài quân sự có giá trị lên đến 960 triệu đô la – theo ước tính của tổ chức phi chính phủ Cast, chuyên phân tích các hoạt động của Rosoboronexport, công ty đại diện bán hàng cho công nghiệp vũ khí Nga.

Bộ Quốc phòng Nga cam đoan rằng các chuyến hàng giao cho Syria chỉ là các dàn hỏa tiễn, tức không có loại vũ khí nào dùng để đàn áp phe nổi dậy. Nhưng những viên chức chính phủ Syria đào thoát cho biết, số lượng vũ khí hạng nhẹ do Nga cung cấp đã tăng lên, với nhịp độ cứ mỗi tháng lại có một chuyến hàng.

« Nga giao hàng theo các hợp đồng đã có nhưng không ký thêm hợp đồng mới. Matxcơva đã rút được bài học từ Libya : ký hợp đồng và bắt đầu sản xuất, rồi chẳng bao giờ được thanh toán ».
Rouslan Poukhov, giám đốc Cast giải thích. Ông đính chính thông tin trên báo chí Nga về một hợp đồng mới đặt mua 36 máy bay tiêm kích Yak-130 được ký kết hồi tháng Giêng. Thậm chí một nhà tư vấn thân cận với công nghiệp vũ khí cho biết : « Dưới áp lực của phương Tây, Nga đã ngưng giao các vũ khí hạng nhẹ từ ít nhất ba tháng qua ».

Dù sao đi nữa, theo Rouslan Poukhov, « nghĩ rằng Matxcơva ủng hộ Damas để bán vũ khí là hoàn toàn sai lầm ». Tương tự đối với căn cứ hải quân Tartous dành cho hạm đội Nga ở Hắc hải : « Chỉ là một điểm tiếp liệu mà thôi. Căn cứ ở Việt Nam (Cam Ranh) quan trọng hơn rất nhiều về mặt chiến lược ». 

Ông Fiodor Loukianov, tổng biên tập tạp chí Russia in Global Affairs cũng nhận định: « Ban đầu thì quan điểm của Nga một phần cũng dựa trên lợi ích của công nghiệp quân sự, không nên chối cãi điều đó. Nhưng nay thì mọi người đều hiểu là tiến trình không thể đảo ngược : Bachar Al Assad sẽ phải ra đi. Không còn có thể làm ăn như trước nữa ».

Hồi tháng Hai, Matxcơva đã phủ quyết một dự thảo nghị quyết của Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc. Theo quan sát của Fiodor Loukianov, thì « Chính ảnh hưởng chính trị mới là điều mà Matxcơva đang cần. Nga đã thành công trong việc bác bỏ ý định đặt điều kiện tiên quyết là ông Assad phải ra đi. Đa phần trong kế hoạch của ông Annan là dựa trên đề nghị của các nhà ngoại giao Nga. Nước Nga muốn được thế giới lắng nghe, và đã đạt được điều đó ».

Nhưng từ sau vụ thảm sát Houla đã khiến cho trên 100 thường dân Syria thiệt mạng vào tuần trước, Matxcơva bắt đầu thấy đuối lý. Evgueni Satabnovski, Viện trưởng Viện Cận Đông nhận xét : « Nếu đối mặt với nạn dịch tả, dịch hạch và sốt chấy rận, lấy khăn tay bịt mũi chẳng làm được gì cả, và với Assad cũng thế ». 

Lên án NATO đã sử dụng nghị quyết 1973 của Liên Hiệp Quốc để lật đổ chế độ Kadhafi, Nga luôn chống lại mọi hình thức can thiệp quân sự. Ngược lại, Matxcơva có thể chịu trách nhiệm thương lượng việc ra đi của Bachar Al Assad, mà theo Fiodor Loukianov, thì « Điều này giúp Mátxcơva kiểm soát được tiến trình chuyển đổi, và mở một cánh cửa cho lợi ích của Nga ». 

Còn theo Rouslan Poukhov, từ khi Liên Xô sụp đổ, Nga trở nên cô độc. Đàn em không còn mấy, ngoài những nước như Syria chẳng hạn. Nhưng theo Loukianov, thì « Nga vẫn có thể nói với Assad : Chúng tôi đã làm tất cả những gì có thể làm được rồi đấy nhé, giờ thì đừng chờ đợi gì thêm từ chúng tôi nữa ». 

Bài báo kết luận, được ve vãn chưa từng thấy, Vladimir Putin cũng có phần muốn lòe phương Tây. Cũng theo chuyên gia Loukianov : « So với các nước phương Tây, thì Matxcơva có quan hệ chặt chẽ hơn với Damas, nhưng điều đó không có nghĩa là ông ta có được một chiếc đũa thần ».

Đồng nhân dân tệ chuẩn bị cạnh tranh với đồng đô la

Nhìn sang Trung Quốc, nhật báo kinh tế Les Echos có bài phân tích mang tựa đề « Khi Trung Quốc chuẩn bị cạnh tranh với đồng đô la ». Tờ báo nhận định, trong khi đồng euro đang chao đảo thì đồng nhân dân tệ lặng lẽ lên ngôi. Hiện tượng này báo hiệu một sự đổi ngôi trong nền tài chính thế giới, chỉ xảy ra một lần trong thế kỷ.

Trong tháng Ba và tháng Tư, các chuyên gia của ngân hàng Société Générale ghi nhận được đến 17 dấu hiệu mở cửa của Trung Quốc, từ việc tăng biên độ dao động của đồng nhân dân tệ đối với đô la, cho đến việc đưa ra các sản phẩm phái sinh bằng nhân dân tệ tại Hồng Kông. Tháng 9/2011, Air Liquide là tập đoàn Pháp đầu tiên vay bằng đồng tiền Trung Quốc, như Caterpillar hay Volkswagen đã làm trước đó. Theo Louis Gave, người đồng sáng lập trung tâm phân tích kinh tế Gavekal, thì việc thành lập thị trường trái phiếu bằng nhân dân tệ ở Hồng Kông sẽ được lưu lại trong lịch sử như là « sự kiện tài chính quan trọng nhất trong năm 2011 ».

Nếu Trung Quốc đã trở thành một người khổng lồ thương mại, thì cho đến nay vẫn bị xem là một chú lùn về tiền tệ. Nhưng tác giả bài báo ví von, đứa bé nhân dân tệ giờ đây đang bước vào tuổi thiếu niên. Đây là một chọn lựa mang tính chính trị, vì hai lý do chính.

Trước hết, việc đồng nhân dân tệ ở dưới giá trị thật, đã khiến sau nhiều năm, Trung Quốc có được lượng dự trữ ngoại hối kỷ lục là trên 3.300 tỉ đô la. Năm 2006, ba phần tư lượng tiền này được đầu tư bằng đô la. Nhưng nay thì Hoa Kỳ không còn được xem là đất nước ổn định nhất nữa, và trong những năm gần đây thâm hụt ngân sách được Quỹ Dự trữ Liên bang in tiền để bù vào. Bắc Kinh phải đa dạng hóa ngoại hối dự trữ : ngưng tích trữ đô la và để cho giá trị đồng nhân dân tệ lớn dần.

Lý do thứ hai : các nhà lãnh đạo Bắc Kinh đã quyết định thay đổi động cơ tăng trưởng, đó là hướng về tiêu thụ thay vì xuất khẩu. Lương tăng, xuất khẩu chậm lại, nhập khẩu tăng lên, và thặng dư thương mại vốn chiếm tỉ lệ 10% tổng sản phẩm nội địa vào năm 2007, năm nay có thể chỉ còn hơn 2%.

Tuy nhiên theo Les Echos thì để đồng nhân dân tệ trở thành đồng tiền quốc tế, con đường hãy còn rất dài, cần ít nhất là hai thập kỷ. Trước tình hình đồng euro không đủ mạnh để đối phó với đồng đô la, thì đồng nhân dân tệ có thể trở thành địch thủ hàng đầu của đồng tiền Mỹ, vốn thống trị thế giới tài chính từ gần một thế kỷ qua.

Chương Tử Di là tình nhân của Bạc Hy Lai ?

Cũng liên quan đến Trung Quốc, Le Figaro đề cập đến « Những mối quan hệ nguy hiểm của ngôi sao điện ảnh Trung Quốc ». Bài báo nhắc đến những tin đồn là Chương Tử Di, nữ diễn viên hàng đầu nổi tiếng với bộ phim « Hồi ức của một kỹ nữ » có quan hệ tình dục với Bạc Hy Lai, cựu Bí thư Thành ủy Trùng Khánh.

Thông tín viên của Le Figaro tại Bắc Kinh nhận xét, trận bão tố chính trị lớn nhất tại Trung Quốc từ hai thập kỷ qua, ngày càng có nét giống với vụ Watergate ở Mỹ trước đây và xì-căng-đan DSK (Dominique Strauss-Kahn) của Pháp. Theo như báo chí Hồng Kông, thì vụ Bạc Hy Lai trộn lẫn giữa hậu trường quyền lực đỏ và bí mật phòng the.

Người ta từng đồn rằng vợ ông Bạc Hy Lai có các tình nhân, nay đến lượt cựu lãnh đạo Trùng Khánh được cho là có các cô bồ xinh đẹp. Nhưng không phải là một người đẹp vô danh nào, mà chính là Chương Tử Di, một trong những nữ diễn viên nổi tiếng nhất của điện ảnh Trung Quốc.

Theo tờ Apple Daily của Hồng Kông và trang web Boxun.com đặt tại Mỹ, thì Chương Tử Di đã trở thành người tình của Bạc Hy Lai từ năm 2007. Hai người đã quan hệ tình dục mười lần, cho đến năm ngoái, và nữ diễn viên đã được trả 10 triệu nhân dân tệ (tương đương 1,2 triệu euro). Tỉ phú Từ Minh, chủ nhân tập đoàn Shide cũng đã ngủ với cô và trả công hậu hĩnh, trước khi giới thiệu cho Bạc Hy Lai. Tổng cộng Chương Tử Di đã nhận được 700 triệu nhân dân tệ (85 triệu euro). Nữ diễn viên nổi tiếng đang bị điều tra, vì vậy cô đã vắng mặt tại Liên hoan điện ảnh Cannes vừa rồi.

Chương Tử Di đã kịch liệt phản bác các tin đồn này, luật sư của cô đòi các tờ báo trên phải cải chính và đe dọa sẽ kiện ra tòa. Theo Le Figaro, thì hơn lúc nào hết, người dân Trung Quốc chờ đợi Bắc Kinh vén bức màn bí mật xung quanh nhân vật mà trước đây từng là ngôi sao đang lên của Trùng Khánh.

Bảy biểu tượng truyền thống Anh trong đại lễ của Nữ hoàng

Nhân kỷ niệm 60 năm trị vì của Nữ hoàng Anh Elisabeth đệ nhị, nhật báo công giáo La Croix nêu ra bảy biểu tượng trong dịp đại lễ này nhằm làm nổi bật những đặc sắc của người Anh.

Lễ hội bắt đầu ngày mai bằng cuộc đua ngựa, một truyền thống xưa cũ của nước Anh có từ năm 1780, với các trang phục cổ : phụ nữ đội những chiếc nón đủ kiểu, còn nam giới thì mặc quân phục hoặc áo đuôi tôm. Nữ hoàng Elisabeth đệ nhị rất yêu thích môn này, và mỗi năm chuồng ngựa của bà đều bổ sung những chú ngựa thuần chủng mới.

Đến trưa Chủ nhật, người dân Anh sẽ tham gia Big Lunch, bữa ăn trưa trên các đường phố và công viên mỗi lần Hoàng gia có lễ lạc, cũng là một truyền thống từ 30 năm qua. Hôm sau 12.000 khách mời sẽ tham dự buổi tiệc rất là Ăng-lê tại điện Buckingham, trong đó có món gà cung đình đặc biệt, được sáng tạo trong dịp Nữ hoàng lên ngôi năm 1953.

Trên dòng sông Thames, « thuyền rồng” sẽ lướt sóng với đầy đủ các khuôn mặt của hoàng tộc. Thủ tướng Anh cùng các chính khách khác sẽ theo dõi từ trên bờ, nhưng không có khách mời ngoại quốc nào, vì lễ hội này hoàn toàn Ăng-lê. Theo truyền thống, thì Vua hoặc Nữ hoàng Anh sở hữu toàn bộ các sinh vật sống trên dòng sông này, từ cá heo, cá voi và các loài cá khác cho đến thiên nga.

Người vợ mới cưới của hoàng tử William sẽ được chú ý nhất, và hoàng gia, rút kinh nghiệm từ những sai lầm đối với công nương Diana trước đây, đã tạo nhiều điều kiện cho cô. Buổi trình diễn nhạc pop tối thứ Hai tới do hai vị hoàng tử William và Harry tổ chức, quy tụ nhiều ngôi sao ca nhạc Anh quốc như Paul McCartney. Thứ Ba sẽ đến buổi lễ tại đại giáo đường Saint-Paul, rồi tại Westminster. Cuối cùng Không lực Hoàng gia Anh, niềm hãnh diện của vương quốc, sẽ kết thúc đợt lễ hội bằng buổi biểu diễn trên không.

Pháp bãi bỏ thông tư hạn chế sinh viên ngoại quốc

Còn tại nước Pháp, việc tân chính phủ bãi bỏ thông tư về việc hạn chế nhận vào làm việc những sinh viên ngoại quốc đã học xong tại Pháp, cũng được các báo Paris chú ý.

Vì sao hủy bỏ ? La Croix giải thích, với chủ trương của chính phủ cũ, hàng trăm thanh niên ngoại quốc trình độ đại học có nguy cơ bị trục xuất. Các trường đại học, các tổ chức sinh viên và giới chủ lo ngại sẽ ảnh hưởng đến quan hệ với các nước liên quan. Đại học Pháp cũng rất muốn thu hút được nhiều chất xám. Với gần 280.000 du học sinh ngoại quốc, nước Pháp hiện đứng thứ ba trong số các nước có nhiều sinh viên đến du học, chỉ sau Hoa Kỳ và Anh.

Tờ báo cho biết, trong số các chỉ thị mới, có việc cấm cảnh sát ra lệnh trục xuất các sinh viên nước ngoài mà giấy phép tạm trú đã hết hạn, và rút ngắn thời gian cứu xét hồ sơ của du học sinh.

tags: Chính trị - Nga - Quân sự - Quốc tế - Syria - Điểm báo 
 
http://www.viet.rfi.fr/quoc-te/20120601-nga-ung-ho-syria-de-giu-anh-huong-va-ban-vu-khi
 

jeudi 31 mai 2012

Một người Việt bị bắt tại Mozambique vì buôn lậu sừng tê giác


Tê giác Nam Phi

(Le Monde 31/05/2012) Một người Việt Nam đã bị bắt hôm thứ Tư 30/05/2012 vì mưu toan xuất khẩu bất hợp pháp bảy chiếc sừng tê giác, trong khi đây là loại hàng cấm buôn bán. Hải quan Mozambique hôm thứ Năm 31/5 đã cho biết như trên.

Người đàn ông Việt Nam 41 tuổi đã bị bắt tại phi trường Maputo, khi định lên chuyến bay của Kenya Airways để về Hà Nội, quá cảnh Bangkok.

Phát ngôn viên Hải quan Mozambique, Raimundo Mapandzene giải thích : « Chúng tôi đã bắt giữ một người đàn ông có mang theo bảy chiếc sừng tê giác trong hành lý, tại nhà ga quốc tế ». Nhật báo O Pais cho biết, nghi can mang tên Đoàn Minh, đã vượt qua được cửa kiểm soát an ninh trước khi bị chận lại. Tờ báo nói thêm, vào tuần trước một người đàn ông Việt Nam khác cũng đã bị bắt giữ tại sân bay trên, do buôn lậu ngà voi.

Các kiểu buôn lậu loại này gia tăng vì nhu cầu sừng tê giác – được dùng như đông dược – đã tăng vọt trong những năm gần đây. Việt Nam là nước nhập sừng tê giác chủ yếu, được buôn bán trao tay với cái giá đắt như vàng, khoảng 50.000 euro một ký.

Nhu cầu này đã làm cho việc săn bắn trái phép tăng cao tại châu Phi, chủ yếu là tại Nam Phi, nơi có công viên Kruger nổi tiếng nằm dọc theo biên giới với Mozambique. Kể từ đầu năm nay tại Nam Phi, đã có trên 200 con tê giác bị sát hại. Tuy vậy các nhà khoa học khẳng định rằng sừng tê giác, có cấu tạo tương tự như móng tay, móng chân người, không có tác dụng chữa bệnh như lời đồn đại.

mercredi 30 mai 2012

Areva đàm phán kiểu lò phản ứng nguyên tử mới có giá phải chăng với Việt Nam

Mô hình lò phản ứng EPR
Bài đăng : Thứ tư 30 Tháng Năm 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ tư 30 Tháng Năm 2012 
 
AFP hôm nay 30/05/2012 cho biết, tập đoàn Areva của Pháp sẵn sàng đưa ra một kiểu lò phản ứng nguyên tử mới có công suất 1.000 MW, cùng loại với lò phản ứng thế hệ thứ ba Atmea 1 hiện nay. Một số nước có thể là khách hàng, trong đó có Việt Nam.

Được tập đoàn Areva (Pháp) và Mitsubishi Heavy Industries (Nhật) cùng thiết kế theo nguyên tắc của EPR – lò phản ứng nổi tiếng với công suất 1.650 MW, có giá đến 6 tỉ euro – các lò phản ứng Atmea nhằm đáp ứng nhu cầu của các nước mà mạng lưới không chấp nhận được một lượng điện quá lớn, cũng như những quốc gia muốn có các lò phản ứng công suất trung bình và giá cả rẻ hơn.

Ông Claude Jaouen, giám đốc phụ trách về lò phản ứng của tập đoàn Areva nói rằng các lò Atmea có thể nằm trong số khoảng mười đơn đặt hàng trong thời kỳ 2012-2016 trong khuôn khổ kế hoạch chiến lược của Areva.
Tập đoàn Pháp đang thương thảo với Việt Nam, Malaysia và Brazil về việc bán lò phản ứng nguyên tử mới này. Ông Claude Jaouen nói thêm, Areva đang chờ đợi sự chọn lựa kỹ thuật của Việt Nam trong năm 2013.

tags: Khoa học - Nguyên tử - Pháp - Việt Nam 
 
http://www.viet.rfi.fr/viet-nam/20120530-tap-doan-areva-dam-phan-kieu-lo-phan-ung-nguyen-tu-moi-co-gia-phai-chang-voi-viet-
 

Trần Quang Thành : Thử thách lớn nhất của Trung Quốc là thiếu vắng một Nhà nước pháp quyền


Bài đăng : Thứ tư 30 Tháng Năm 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ tư 30 Tháng Năm 2012 
 
Tình trạng thiếu vắng một Nhà nước pháp quyền là thử thách chủ yếu cho các nhà lãnh đạo Trung Quốc trong tương lai, và có thể đe dọa đến "sự ổn định chính trị" của đất nước. Luật sư mù Trần Quang Thành hiện đang ở Mỹ, đã nhận xét như trên trong bài viết trên mục diễn đàn của tờ New York Times, được hãng tin Pháp AFP trích dẫn hôm nay 30/05/2012.

Ông Trần Quang Thành viết : « Vấn đề cơ bản mà chính phủ Trung Quốc phải đối phó là, đó là thiếu vắng công lý. Trung Quốc không thiếu luật lệ, nhưng lại thiếu một Nhà nước pháp quyền ». Ông nhấn mạnh do vậy mà « Những người quản lý trường hợp của tôi đã có thể nhạo báng luật pháp của đất nước trong nhiều năm trời ».

Vị « luật sư chân đất » cũng nói rằng : « Tất cả các trường hợp dù quan trọng ít hay nhiều, ở mọi cấp tư pháp đều bị ủy ban chính trị - pháp luật của đảng Cộng sản kiểm soát. Vấn đề thiếu vắng Nhà nước pháp quyền có thể là thử thách chủ yếu cho các nhà lãnh đạo mới sẽ lên nắm quyền vào dịp đại hội Đảng lần thứ 18 vào mùa thu này ».

Theo ông Trần Quang Thành, thì : « Sự ổn định chính trị của đất nước tùy thuộc vào khả năng thiết lập một Nhà nước pháp quyền, vốn hầu như không hiện diện. Trung Quốc đang ở vào một thời điểm quyết định. Tôi hy vọng rằng các nhà lãnh đạo mới sẽ nắm bắt lấy cơ hội này một cách khôn khéo ».

Người luật sư mù, nổi tiếng với quá trình đấu tranh chống chính sách kiểm soát sinh đẻ một cách thô bạo của chính quyền địa phương, cũng tố cáo việc những người thân của ông bị áp bức sau khi ông rời Trung Quốc. Đặc biệt là ông Trần Quang Phúc, anh của ông đã bị tấn công ngay tại nhà.

Ông Trần Quang Thành kể : « Sau khi công an phát hiện tôi đã đào thoát khỏi làng vào tháng Tư, các tên côn đồ hung dữ, không có tên nào mặc đồng phục, không hề có lệnh khám nhà hay bắt giam, và từ chối cho biết danh tính, đã leo tường vào nhà anh Trần Quang Phúc của tôi trong đêm khuya. Họ phá cửa và tấn công thô bạo anh tôi. Bắt anh ấy đi rồi, họ còn trở lại hai lần, đánh đập chị dâu và cháu tôi bằng cán cuốc. Vì vậy cháu tôi là Trần Khoa Quỹ cố đẩy lùi họ bằng cách dùng một con dao bếp, làm bị thương ba kẻ tấn công ».

Anh Trần Khoa Quỹ, 32 tuổi, đã bị câu lưu và truy tố vì tội mưu toan giết người. Theo ông Trần Quang Thành, thì không ai liên lạc được với anh, và có thể anh còn bị tra tấn nhiều hơn người cha. Ông cũng lo lắng cho sự an nguy của các luật sư đã tìm cách giúp đỡ gia đình.

Xin nhắc lại, luật sư Trần Quang Thành dù mù lòa vẫn thành công trong việc trốn khỏi làng, nơi ông bị quản chế. Nhờ sự giúp đỡ của bạn bè, ông đã đến được Bắc Kinh và trú ẩn trong đại sứ quán Mỹ. Sáu ngày sau, ông chấp nhận rời sứ quán đến bệnh viện điều trị vết thương ở chân, nhưng sau đó đã nhanh chóng hối tiếc đã tin vào lời cam kết của chính quyền Trung Quốc. Cuối cùng ông cùng vợ và hai con cũng đã đến được New York ngày 19/5. Trong bài viết ông vẫn khẳng định là đến Hoa Kỳ « để học tập trong thời gian ngắn, chứ không nhằm xin tị nạn chính trị ».

tags: Châu Á - Nhân quyền - Trung Quốc 
 
http://www.viet.rfi.fr/chau-a/20120530-tran-quang-thanh-thu-thach-lon-nhat-cua-trung-quoc-la-thieu-vang-mot-nha-nuoc-phap-q
 

Úc : Cá nhập khẩu từ châu Á có chất kháng sinh bị cấm sử dụng


Bài đăng : Thứ tư 30 Tháng Năm 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ tư 30 Tháng Năm 2012 
 
Hôm nay 30/05/2012, một tờ báo Úc cho biết giới chức nước này ghi nhận ngày càng có nhiều cá nhập khẩu từ châu Á có chứa các chất kháng sinh bị cấm sử dụng. Năm lô hàng cá từ Việt Nam đã bị chận lại trong năm nay vì có chứa enrofloxacin, một loại kháng sinh bị cấm tại Úc. Trước đó cũng đã có ba chuyến hàng từ Việt Nam bị cấm nhập vì cùng một lý do.

Tờ Melbourne Age cho biết, các chuyên gia lo ngại trước số lượng ngày càng lớn các loại thủy sản có chứa các chất hóa học, được sử dụng trong thức ăn cho cá nuôi hay để kích thích tăng trưởng, giảm nguy cơ nhiễm bệnh.

Narelle Clegg, thuộc bộ phận an toàn thực phẩm của Bộ Nông nghiệp nói rằng : « Khuynh hướng mà chúng tôi ghi nhận được đối với sản phẩm cá và nói chung về chất kháng sinh, là dư lượng rất thấp, nhưng dù sao cũng có hiện diện ». 

Trong khi cá nhập khẩu từ Việt Nam bị ngưng nhập do có chất kháng sinh, kể phi-lê cá ba sa và nạc cá đông lạnh, thì đây không phải là quốc gia duy nhất cung cấp các sản phẩm bị nhiễm các chất cấm. Trung Quốc, Pháp và Ý cũng nằm trong danh sách các nước xuất khẩu thực phẩm không đạt các tiêu chuẩn của Úc.

Theo phân tích từ các báo cáo, thì từ năm 2010 có khoảng 1.050 loại thực phẩm không đạt chuẩn, với khoảng 400 loại bị chận lại tại biên giới vì sự hiện diện của các vi khuẩn như E.coli. Một số khác chứa các chất phụ gia hay ô nhiễm bị cấm, hoặc là không vượt qua được các xét nghiệm hóa học.

Thực phẩm xuất xứ từ Trung Quốc là kém nhất, ít vượt được các xét nghiệm theo tiêu chuẩn Úc, tiếp đó là các sản phẩm từ Ấn Độ, Ý, Nhật, Hàn Quốc và Pháp.

Các chuyên gia cho rằng chất kháng sinh dù dư lượng rất thấp cũng có thể dẫn đến việc vi khuẩn tăng dần sức đề kháng, kể cả đối với cá và với người. Ông Peter Collignon, trường đại học quốc gia Úc nói với tờ Melbourne Age : « Nếu vào đến ruột, kháng sinh có thể tác động đến các vi khuẩn có sẵn trong ruột bạn, khiến các vi khuẩn này trở nên nhạy cảm trong việc đề kháng với kháng sinh ».

tags: Châu Á - Thực phẩm - Úc - Việt Nam 
 
http://www.viet.rfi.fr/chau-a/20120530-uc-ca-nhap-khau-tu-chau-a-co-chat-khang-sinh-bi-cam-su-dung
 

Tổ chức Lương nông Thế giới : Cứ bảy người trên thế giới thì có một người thiếu ăn

Bài đăng : Thứ tư 30 Tháng Năm 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ tư 30 Tháng Năm 2012 
 
Một phần bảy dân số thế giới hiện đang là nạn nhân của tình trạng thiếu ăn. Tổng giám đốc Tổ chức Lương nông Thế giới (FAO) đã nhấn mạnh điều này, trong bản báo cáo sơ bộ công bố hôm nay 30/05/2012 nhằm chuẩn bị cho hội nghị thượng đỉnh Liên Hiệp Quốc về phát triển bền vững Rio+20, sẽ diễn ra từ 20 đến 22/06 tại Rio de Janeiro.

Ông José Graziano da Silva tuyên bố : « Việc phát triển không thể được xem là bền vững một khi tình hình này vẫn tiếp diễn – cứ bảy người trên thế giới thì có một người bị thiếu ăn. Hội nghị thượng đỉnh Rio cho chúng ta cơ hội duy nhất để xem xét sự phối hợp giữa các chương trình an ninh lương thực và mục tiêu bền vững, nhằm đảm bảo thực hiện các mục tiêu này ».

Bản báo cáo mang tựa đề : « Về một tương lai mong muốn : chấm dứt nạn đói và thực hiện sự chuyển đổi hướng về một nền nông nghiệp và hệ thống thực phẩm bền vững ». Nội dung khuyến khích các chính phủ áp dụng các biện pháp kích thích việc tiêu thụ và sản xuất mang tính bền vững, giúp các thị trường nông nghiệp và thực phẩm hoạt động tốt và công bằng, đầu tư nguồn lực công cho sáng tạo và cho hạ tầng.

Theo báo cáo, thì ba phần tư số người nghèo đói trên thế giới sống ở nông thôn, đa số lệ thuộc vào nông nghiệp và các hoạt động liên quan để sinh sống. Khoảng 40% đất đai bị bạc màu trên hành tinh thuộc về các khu vực có tỉ lệ người nghèo cao. Bản báo cáo giải thích : « Nạn đói tạo nên một cái vòng lẩn quẩn : năng suất giảm, người nghèo càng nghèo thêm, phát triển kinh tế chậm lại, tài nguyên giảm sút ». 

Theo FAO, thì « Chúng ta cần phải chuyển sang chế độ ăn uống bổ dưỡng mang một ít dấu ấn sinh thái, và giảm những thất thoát, lãng phí thực phẩm trong suốt quy trình sản xuất ». Tổ chức Liên Hiệp Quốc ước tình lượng thực phẩm bị hao hụt và lãng phí trên toàn thế giới lên đến 1,3 tỉ tấn một năm, tương đương 10% lượng calori.

Dưới góc độ sản xuất, cần nhắm đến việc khắc phục nạn đất bị bạc màu, nguồn nước và chất dinh dưỡng nghèo đi, khí thải gây hiệu ứng nhà kính, ô nhiễm và hệ thống sinh thái tự nhiên bị xuống cấp. Chỉ riêng ngành chăn nuôi đã sử dụng đến 80% diện tích trồng trọt và chăn thả, và nông nghiệp thải ra 30% lượng khí thải gây hiệu ứng nhà kính.

Hội nghị Rio lần này diễn ra 40 năm sau Hội nghị quốc tế Stockholm về môi trường năm 1972, 20 năm sau hội nghị quốc tế Rio về môi trường và phát triển năm 1992, và 10 năm sau Thượng đỉnh thế giới về phát triển bền vững ở Johannesburg năm 2002. Mục đích hội nghị Rio năm nay nhằm tái lập cam kết của các chính phủ về phát triển bền vững. Các mục tiêu và chủ đề của hội nghị đã được ấn định trong nghị quyết của Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc ngày 09/12/2009.

tags: FAO - Quốc tế - Xã hội 
 
http://www.viet.rfi.fr/quoc-te/20120530-theo-to-chuc-luong-nong-the-gioi-fao-cu-bay-nguoi-tren-the-gioi-thi-co-mot-nguoi-th
 

Ủy ban châu Âu cảnh báo nước Pháp về thâm hụt ngân sách


Bài đăng : Thứ tư 30 Tháng Năm 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ tư 30 Tháng Năm 2012 
 
Hôm nay 30/05/2012, Ủy ban châu Âu lên tiếng cảnh báo, mục tiêu giảm bớt thâm thủng ngân sách ở mức 3% tổng sản phẩm nội địa từ nay đến năm 2013, là một trong những thử thách lớn của nước Pháp, và Paris cần phải nỗ lực nhiều hơn nữa.

Bản báo cáo tổng kết việc áp dụng các khuyến cáo của Ủy ban châu Âu vào tháng 6/2011 khẳng định : « Việc ổn định ngân sách là một trong những thử thách chủ yếu của chính sách kinh tế nước Pháp ». Ủy ban này cảnh báo : « Cho dù mục tiêu thâm hụt 4,4% tổng sản phẩm nội địa có thể đạt được trong năm nay, nhưng khoảng cách với mức trần 3% là rất đáng kể ».

Bruxelles yêu cầu Paris cụ thể hóa những biện pháp cần thiết, nhằm đảm bảo khắc phục tình trạng thâm hụt vượt mức từ nay tới năm 2013. Ủy ban châu Âu nhấn mạnh rằng, việc tăng chi tiêu công cần phải ở dưới mức tăng trưởng dự kiến của tổng sản phẩm nội địa, và đặc biệt chú ý khuynh hướng tăng chi phúc lợi xã hội và chi tiêu của các địa phương.

Ủy ban châu Âu khuyến cáo Pháp « cần nỗ lực nhiều hơn » trong việc triển khai một hệ thống thuế khóa dành « ưu tiên cho tăng trưởng kinh tế bền vững ». Bruxelles nhắc nhở rằng các khuyến cáo về một chính sách thuế khuyến khích bảo vệ môi trường đã không được Paris áp dụng. Nước Pháp hiện đứng gần chót về tỉ lệ thuế môi trường trong Liên hiệp châu Âu.

Bên cạnh đó, Ủy ban châu Âu cũng quan ngại cho sự tồn tại về lâu về dài của hệ thống hưu bổng Pháp. Bruxelles cho rằng việc cân bằng lại quỹ lương hưu từ nay đến năm 2018 mà chính quyền Pháp kỳ vọng là « không bảo đảm », vì mục tiêu này có thể dựa trên các dự báo tăng trưởng và việc làm mang tính lạc quan.

Tăng trưởng chậm lại, theo dự kiến là 0,5% năm 2012, đòi hỏi nỗ lực cao hơn trong thị trường lao động, khi tỉ lệ thất nghiệp sẽ vượt quá 10% trong năm 2012 và 2013. Bruxelles lo ngại nạn thất nghiệp tại Pháp sẽ có tác động lâu dài về nguồn nhân lực, và cho rằng tình trạng của giới trẻ là « đáng lo ».

Một thử thách chính yếu khác là xuất khẩu của Pháp sút giảm, không chỉ vì giá cả, mà còn vì tính cạnh tranh không cao. Ủy ban châu Âu nhấn mạnh : « Việc cán cân thương mại của Pháp bị thâm hụt kéo dài từ năm 2004 cho thấy tính cạnh tranh của nền kinh tế Pháp đang sa sút, nhất là khi so sánh với một số đối tác châu Âu khác ». Năm 2011 thâm hụt thương mại của Pháp đã lên đến mức kỷ lục là trên 70 tỉ euro.

Ủy ban châu Âu kêu gọi Pháp nên tạo các cơ hội nghề nghiệp tốt nhất cho những người có bằng tiến sĩ, trong khu vực tư nhân. Chương trình giáo dục đại học cần dành chỗ cho các môn liên quan đến sáng tạo và kinh doanh. Bruxelles cũng phàn nàn về các thủ tục của Pháp, và kêu gọi nên đơn giản hóa.

tags: Châu Âu - Kinh tế - Pháp 
 
http://www.viet.rfi.fr/phap/20120530-uy-ban-chau-au-canh-bao-nuoc-phap-ve-tham-hut-ngan-sach-hom-nay-30052012-uy-ban-chau-a
 

Đẹp trai ? Xin mời đóng thuế !

Alain Delon nếu được hội đồng chấm điểm cao về nhan sắc, không biết sẽ buồn hay vui ???
Bài đăng : Thứ hai 28 Tháng Năm 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ hai 28 Tháng Năm 2012 
 
Nhà kinh tế Nhật Takuro Morinaga đã đưa ra đề nghị tăng thuế những người đàn ông độc thân đẹp trai, và giảm thuế cho những người có ngoại hình xấu. Theo ông thì việc này sẽ giúp giải quyết được nhiều vấn đề của xã hội Nhật Bản hiện nay, trong số đó có tình trạng độc thân. Nhưng đề nghị này cũng đã gây ra nhiều tranh cãi dữ dội tại Nhật Bản.

Nhà kinh tế Takuro Morinaga cho biết, điều làm ông cảm thấy bị sốc sau cuộc tổng điều tra dân số Nhật Bản gần đây nhất vào năm 2010, là có đến 50% đàn ông Nhật từ 30 đến 35 tuổi vẫn sống độc thân. Hiện tượng này được giải thích như thế nào?

Đó là do hệ thống việc làm được bảo đảm gần như suốt đời tại Nhật đã bị sụp đổ từ sau khi bong bóng tài chính bùng nổ vào đầu thập niên 90. Và như vậy, các cặp vợ chồng Nhật cũng không còn gắn bó với nhau suốt đời như trước đây nữa.

Lâu nay, những người hàng xóm hay đồng nghiệp có thể thuyết phục một người phụ nữ lấy một người đàn ông không đẹp trai với lý lẽ, người đó có công ăn việc làm vững chắc, có thể bảo đảm cuộc sống cho vợ trong cả cuộc đời. Do khó thể kết hợp giữa công việc ở cơ quan và chức năng nội trợ, nên nhiều phụ nữ Nhật đã ngưng đi làm khi lập gia đình và có con, như vậy họ cần một người chồng có mức lương khá.
Nhưng giờ đây, cơ hội việc làm và thu nhập đều dựa trên năng lực, còn hệ thống hưu bổng bị phá sản. Vì vậy chỉ một số ít đàn ông có được việc làm và thu nhập ổn định, lẫn lương hưu được bảo đảm trong tương lai, để bù đắp lại cho ngoại hình xấu.

Không còn dựa được vào đàn ông trong tương lai lâu dài, phụ nữ Nhật nay chú trọng đến “tiếng sét ái tình”. Theo ông Takuro Morinaga, thì ngày nay việc một anh chàng đẹp trai có hai, ba người yêu một lúc không làm cho người khác cảm thấy khó chịu, trong khi thời trước anh chàng này sẽ bị lên án là không đứng đắn, bắt cá hai tay. Ông cho rằng về khả năng quyến rũ phụ nữ, thì hiện nay rất bất bình đẳng giữa những người đẹp trai và xấu trai, và chỉ có tiền bạc mới giúp rút ngắn được khoảng cách.

Theo một cuộc điều tra tiến hành với những người đàn ông Nhật từ 25 đến 30 tuổi đã có vợ, thì đến 70% trong số này có thu nhập trên 10 triệu yen/năm (tương đương 95.000 euro). Thu nhập càng thấp thì khả năng lập gia đình càng giảm. Ở mức một triệu yen/ năm (9.500 euro) thì cứ sáu người đàn ông Nhật chỉ có một người lấy được vợ !

Nhà kinh tế Takuro Morinaga đề nghị giải pháp tăng thuế đánh vào những người đàn ông độc thân đẹp trai, và giảm thuế cho người xấu trai. Nam giới độc thân sẽ được chia làm bốn nhóm: đẹp trai, bình thường, trung bình xấu và xấu. Người nào đẹp trai sẽ phải đóng thêm 100% thuế thu nhập, người trung bình xấu được giảm thuế 10%, còn người xấu được giảm 20%. Với cách tính này, thì một anh chàng vừa đẹp trai vừa lương cao, nếu tính tổng cộng các loại thuế, sẽ phải nộp lại cho nhà nước đến 90% thu nhập.

Nhưng ai sẽ đánh giá ngoại hình của các chàng là xấu hay đẹp? Cũng theo đề nghị của ông Takuro Morinaga, thì sẽ thành lập một hội đồng đánh giá sắc đẹp với ban giám khảo gồm năm phụ nữ được chọn ra bằng cách rút thăm ngẫu nhiên. Phán quyết của hội đồng cũng theo nguyên tắc đa số như ở tòa án.

Còn bất bình đẳng về nhan sắc đối với phụ nữ thì sao? Theo nhà kinh tế trên, thì phụ nữ quyến rũ được đàn ông không chỉ bằng sắc đẹp mà bằng nhiều thủ thuật. Do đó nếu muốn đánh thuế thì thu nhập thì tính theo số quà cáp mà các nàng nhận được từ nam giới, chứ không phải theo ngoại hình.

Sinh năm 1957, ông Takuro Morigana là giáo sư kinh tế của trường đại học Dokkyo, ở ngoại ô thủ đô Tokyo. Ông rất nổi tiếng do thường xuất hiện trên các đài phát thanh và truyền hình Nhật Bản, nói về nhiều đề tài đa dạng từ chính trị, manga cho đến trò chơi video.

Đề nghị đánh thuế những người đẹp trai được ông đưa ra trên kênh truyền hình Nippon TV đã được nhiều khán giả nam hoan nghênh, nhất là trong tình hình dân số Nhật đang lão hóa, sinh suất giảm. Tuy nhiên luồng dư luận phản đối cũng rất dữ, và đề nghị của nhà kinh tế Takuro Morigana có vẻ là siêu thực chứ không thể thành hiện thực.

tags: Cuộc sống muôn màu 
http://www.viet.rfi.fr/chau-a/20120528-dep-trai-xin-moi-dong-thue
 

Xây dựng métro cần phải đồng bộ với quy hoạch đô thị


Bài đăng : Thứ ba 29 Tháng Năm 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ tư 30 Tháng Năm 2012 
 
Mới đây Ban quản lý đường sắt đô thị Thành phố Hồ Chí Minh đã thông báo lùi lại thời gian dự kiến đưa vào hoạt động tuyến métro đầu tiên của thành phố này. Có nghĩa là sẽ hoàn thành vào năm 2017 và đưa vào khai thác từ năm 2018, so với dự kiến trước đây là hoàn tất vào năm 2013.

Bên cạnh đó tổng vốn đầu tư từ hơn 1 tỉ đô la đã lên đến hơn 2 tỉ đô la, trong khi tình hình ách tắc giao thông ở các đô thị Việt Nam phải nói là đã đến mức báo động. RFI đã trao đổi với kiến trúc sư Ngô Viết Nam Sơn, giảng viên đại học ở Bắc Mỹ, chuyên gia quy hoạch về vấn đề này.


KTS Ngô Viết Nam Sơn_TPHCM
 
30/05/2012
by Thụy My
 
 
RFI : Kính chào kiến trúc sư Ngô Viết Nam Sơn. Theo anh thì tàu điện ngầm có những ưu thế gì so với phương tiện giao thông công cộng phổ biến hiện nay ở VN là xe buýt ?

KTS Ngô Viết Nam Sơn : Tàu điện ngầm là bước phát triển kế tiếp của giao thông công cộng tại Việt Nam. Xe buýt thì cũng tốt, nhưng lượng người có thể chuyên chở được không cao như tàu điện ngầm. Không sớm thì muộn, việc phát triển tàu điện ngầm hoặc những hệ thống giao thông công cộng khác như xe điện nhẹ bánh hơi hoặc monorail, là những phát triển tất yếu.

RFI : Nhưng xe buýt không những vận chuyển được ít mà còn làm tắc đường vì không có đường dành riêng, hay là lượng xe gắn máy quá đông…

Đó lại là một vấn đề khác. Thật sự ra ở Việt Nam mình đang có một tình trạng cần được giải quyết sớm, đó là việc phát triển giao thông vận tải, giao thông công cộng phải đi đôi với phát triển quy hoạch. Đặc biệt hiện nay hai thành phố ở Việt Nam rất cần sự phối hợp này là Thành phố Hồ Chí Minh và Hà Nội, thì tình trạng vẫn là giao thông công cộng, vận tải phát triển một đằng, quy hoạch phát triển một nẻo. Chính vì vậy việc phát triển giao thông công cộng chưa đóng được vai trò giúp giải quyết vấn đề ách tắc giao thông, hoặc những vấn đề quy hoạch khác. 

RFI : Riêng tại TPHCM đông dân nhất nước, thì cần phải có bao nhiêu tuyến tàu điện ngầm, và phân bố như thế nào, theo anh ?

Không riêng Thành phố Hồ Chí Minh mà như tôi nói hồi nãy, Hà Nội cũng vậy. Hai thành phố được coi như hai cụm vùng đô thị rất lớn của cả nước, việc phát triển tàu điện ngầm là tất yếu. Đầu tiên chúng ta phải nghĩ đến vấn đề kết nối tàu điện ngầm giữa trung tâm thành phố hiện hữu, với những trung tâm vệ tinh.

Có một điểm rất tốt mà tôi ủng hộ là Bộ Xây dựng hiện nay đã thấy rồi, và đã chủ trương phát triển Hà Nội cũng như Thành phố Hồ Chí Minh theo hướng đa trung tâm. Tức là chúng ta có một trung tâm hiện hữu và mở rộng thêm, phát triển những trung tâm đô thị vệ tinh ở các phía. Như hiện nay ở TPHCM chắc chắn phải có những tuyến tàu điện ngầm nối với khu đô thị Bắc TPHCM bao gồm huyện Củ Chi, Hóc Môn…hoặc nối với khu đô thị Đông TPHCM, là về phía Khu công nghệ cao, Công viên văn hóa lịch sử, Đại học Quốc gia và xa hơn nữa là cụm Khu công nghiệp Biên Hòa. Kế đến là khu đô thị Nam thì có khu Nam Sài Gòn, khu cảng Hiệp Phước…rồi kết nối với khu đô thị Tây về phía Bình Chánh.

Hiện nay thành phố đang có định hướng là phát triển tuyến métro đầu tiên về phía Đông. Tôi cho đây là một chủ trương đúng đắn, vì phía này đã có phát triển tương đối rồi. Khi xây dựng métro, chúng ta sẽ đảm bảo được lượng người sử dụng cao hơn những khu đô thị khác. Và như vậy khi vận hành có thể có nguồn thu để nuôi hệ thống.

RFI : Có lẽ cần xây dựng métro càng sớm càng tốt ?

Vâng, đúng, phát triển càng sớm càng tốt. Tuy nhiên có những vấn đề mà chúng ta cần cân nhắc rất kỹ. Tôi rất là lo vì việc phát triển tuyến tàu điện ngầm dù quan trọng như vậy, nhưng tôi cho rằng cần có 1 sự chuẩn bị về mặt chiến lược, về mặt thực hiện. TPHCM với việc phát triển tuyến métro đầu tiên của cả nước cần phải có sự chuẩn bị, và tôi cho rằng tầm nhìn phải ở tầm quốc gia chứ không chỉ ở tầm thành phố.
 
Có hai cách phát triển : theo cách của nền kinh tế tập trung hay kinh tế thị trường. Thì hiện nay chúng ta đang theo tư duy kinh tế thị trường, nhưng tư duy phát triển vẫn còn nặng về kinh tế tập trung theo cái nghĩa như thế này. Khi phát triển hệ thống métro người ta dựa vào tiền ngân sách của thành phố, cũng như tiền vay vốn nước ngoài. Tất nhiên khi kéo dài thì vốn đầu tư tăng, đó là chuyện đương nhiên. Nhưng chúng ta phải nhìn rộng hơn là khi phát triển hệ thống métro này nó phải đi đôi với quy hoạch của những công trình hai bên tuyến. Điều này tôi cũng đã nói rất nhiều lần từ nhiều năm rồi, và cho tới hiện nay tôi thấy tình trạng này vẫn chưa được cải thiện. Tức là métro vẫn do Sở Giao thông Vận tải, và phát triển quy hoạch không đi theo.

Như vậy rất là đáng tiếc. Nếu biết kết hợp với quy hoạch thì phải thấy rằng khi phát triển métro thì giá trị đất của hai bên sẽ gia tăng tương ứng theo. Làm sao thu hồi lại giá trị thặng dư này để trả lại tiền vay, như vậy thì chuyện vốn gia tăng không ảnh hưởng gì tới vấn đề mau hay chậm hết, nếu mình biết xử lý vấn đề kinh tế đô thị một cách hợp lý. 

Nói một cách cụ thể thì khi phát triển métro tuyến đầu tiên chợ Bến Thành – Suối Tiên…thì không chỉ nghĩ đến métro mà phải nghĩ đến dải đô thị ở hai bên tuyến này. Chúng ta phải đồng thời có dự án quy hoạch và phát triển nhà cao tầng ở dọc theo tuyến này. Như vậy có nhiều tác dụng rất tốt.
Thứ nhất, nhà cao tầng ở hai bên, dân cư trong tương lai sẽ là người sử dụng métro. Nếu hai bên không phải là cao tầng sẽ là vấn đề rất lớn : chúng ta sẽ phải xử lý thêm vấn đề bãi xe này kia, phức tạp lắm. 

Vấn đề thứ hai là khi những nhà cao tầng này phát triển, nhà nước sẽ có một nguồn thu rất lớn, và nguồn thu này thừa sức trả tiền vay hàng tỉ đô la để mà xây tuyến métro này.

Vấn đề thứ ba là nếu chúng ta phát triển song song quy hoạch với tuyến métro này ngay từ bây giờ trong khi chờ đợi xây tuyến métro, ta phát triển tuyến xe buýt nhanh v.v…Như vậy chuyện mau hay chậm do vốn đầu tư tăng không phải là vấn đề nữa. Nếu chúng ta có một cái nhìn chiến lược thì vốn không phải là vấn đề lớn, mà là phải biết phối hợp giữa ngành giao thông vận tải và ngành quy hoạch.

RFI : Dự án tuyến métro đầu tiên tại TPHCM dự kiến khởi công vào năm tới, nay dời lại 4 năm nữa, lý do là vốn đầu tư tăng. Điều này có bình thường không ?

Một dự án khi kéo dài thì luôn luôn giá tăng. Nhưng vấn đề, như hồi nãy tôi nói, là người ta chỉ chăm chăm vào việc phát triển métro mà quên những nguồn lợi khác. Việc này tôi đã nói cả chục năm nay rồi.

Thí dụ một con đường chưa có hạ tầng thì giá 100 ngàn một mét vuông, nhưng khi có hạ tầng có thể tăng lên 10 triệu, 20 triệu một mét vuông. Chênh lệch giá này thường thường vào túi tư nhân chứ không vào túi Nhà nước.

Thành ra vấn đề lớn không phải là vấn đề tăng giá, mà là Nhà nước không có cách để mà thu hồi lại cái chênh lệch này. Phát triển métro, giá tăng thì Nhà nước trả tiền, nhưng nguồn lợi từ việc xây dựng métro lọt vào túi tư nhân Nhà nước không thu được, đó là điều đáng tiếc.

RFI : Những hạn chế của Việt Nam khi xây dựng métro là gì ?

Thật ra hạn chế lớn nhất là thiếu vốn, vì phát triển một tuyến métro cần vốn hàng tỉ đô la, không nước nào có thể viện trợ cho Việt Nam. Ví dụ như TPHCM muốn phát triển sáu tuyến métro, cần vài chục tỉ đô la, thì rất là khó vay từ một nước duy nhất để có số tiền xây dựng métro này.
Các nhà quản lý xoay qua xử lý bằng cách có bao nhiêu tuyến thì kiếm những nguồn đầu tư từ các nước khác nhau. Điều này mang tính chất đối phó thôi đáng tiếc là nó cần một chiến lược sâu rộng hơn. Chỉ nghĩ việc vay tiền phải trả vốn, chúng ta quên rằng phát triển métro đi đôi với phát triển kinh tế đô thị thì chúng ta sẽ có tiền trả nợ thành ra chuyện vay vốn không phải là vấn đề lớn vấn đề lớn nhất của chúng ta hiện nay là phát triển mà thiếu sự phối hợp này. 

Một ví dụ - vấn đề này tôi đã nói từ hồi năm ngoái trên báo Thanh Niên. Hiện nay ở TPHCM thiết kế được ba tuyến : một tuyến với nhà đầu tư Nhật, một tuyến với nhà đầu tư Đức và tuyến khác với Tây Ban Nha. Mà ba nhà đầu tư này có ba kiểu métro khác nhau, từ hình thức cấp điện cho métro đến kỹ thuật, đường ray cũng khác nhau. Như vậy với cách phối hợp chắp vá như thế này thì sau này ảnh hưởng rất lớn, nhất là vấn đề bảo trì, vận hành v.v…rất là khó.

Từ chuyện vốn, chúng ta đối phó bằng cách đi với nhiều nhà đầu tư và không có một cái chuẩn thống nhất. Đây là vấn đề đáng lo hàng đầu hiện nay. Nếu ta phát triển tuyến số 1 đầu tiên theo kỹ thuật của nhà đầu tư Nhật thì chúng ta phải tính tới chuyện là bây giờ cái chuẩn này có thể áp dụng cho toàn quốc hay không. Chứ không thể tuyến số 1 của Nhật tuyến số 2 của Đức tuyến số 3 của Ý v.v…và cả nước Hà Nội một đằng TPHCM một nẻo, rất không ổn. Thành ra chuyện này cần có Bộ Giao thông Vận tải vào cuộc.

Cách làm của quốc tế thì tôi đã từng trao đổi với các chuyên gia Ngân hàng Thế giới, họ nói là bên Ấn Độ người ta cũng làm nhưng rất đơn giản. Chuyên gia trong nước phải lập nên một cái chuẩn thống nhất, và các nước khi vào đấu thầu phải phát triển theo cái chuẩn đó. Người ta chỉ nghĩ tới chuyện xây dựng métro mà quên rằng chi phí vận hành, chi phí bảo trì rất lớn, nó còn lớn hơn chi phí xây dựng métro rất nhiều. Không có chuẩn thống nhất rất là đáng lo.

Tóm lại là chuyện phát triển métro, tình trạng của cả nước VN hiện nay là chúng ta đang cần sự phối hợp đa ngành rẩt là quan trọng. Ví dụ như chuyện chậm tuyến métro này 4 năm, mà chúng ta có thể tận dụng được bốn năm này để tạo nên được một cơ chế phối hợp hoàn chỉnh, thì tôi cho rằng việc chậm này là tích cực. Nhưng cần phải làm việc rất nhiều, cụ thể là như thế này.

Đầu tiên là cái chuẩn, từ nay về sau việc phát triển métro trên toàn quốc sẽ theo 1 chuẩn thống nhất. Có thể chọn chuẩn của Nhật, Pháp, Anh gì đó, tùy, nhưng chúng ta chỉ có 1 chuẩn thôi, thì sau này chúng ta sẽ phát triển được một ngành công nghiệp để xây dựng hệ thống métro cũng như bảo trì ở trong nước luôn, không cần phải gởi ra nước ngoài. Đó là vấn đề đầu tiên về tiêu chuẩn.

Vấn đề thứ hai là khi phát triển métro cần đi đôi với quy hoạch. Thì như vậy tuyến số 1 này cần phải tạo ra được một điển cứu, nghĩa là điển hình để cho các nơi noi theo. Tôi mong trong vòng năm nay, hay năm tới sẽ thấy được một quy hoạch phát triển nhà cao tầng dọc theo tuyến số 1 này, với bán kính phục vụ là 500m tới 1.000m tính từ hai bên của tuyến, đặc biệt là ở những trạm. Quy hoạch này phải tính đến việc métro khi dừng lại thì khách trung chuyển sang xe buýt như thế nào, và sang bãi xe cá nhân, xe đạp, đi bộ…ra sao. Và những người dân ở đó thậm chí người ta có thể đi bộ đến métro. Như vậy về lâu về dài sẽ giải quyết được vấn đề ách tắc giao thông rất lớn cho thành phố.

Vấn đề thứ ba là kinh tế đô thị. Nhà nước cần có những chính sách khoanh vùng. Những vùng như tôi nói, tuyến métro số 1 này thì 500 đến 1.000m hai bên tuyến này, nhà nước block vấn đề giá trị đất ở đó. Sau khi xây dựng métro xong thì thuế đất sẽ gia tăng tương ứng. Lúc ấy người dân ở khu đó có sự lựa chọn. Một là họ bán với giá cao và đi, hai là họ chuyển giao cho Nhà nước để phát triển những dự án nhà cao tầng để bán nhà giá rẻ lại cho người dân. Đó là một cách để thu hồi lại vốn đầu tư métro và tái đầu tư. Vấn đề này thì một nền kinh tế thị trường phải tính đến. Tôi hy vọng chuyện phát triển xoay vòng vốn như thế này không phụ thuộc quá nhiều ngồi chờ vào vốn ngân sách hoặc vốn vay. 

Tóm lại trong vấn đề phát triển métro này thì tôi rất là hy vọng có sự tham vấn và chỉ đạo của Bộ Xây dựng, Bộ Giao thông Vận tải, Bộ Tài nguyên Môi trường cũng như Bộ Kinh tế phối hợp với nhau để mà phát triển tuyến métro đồng bộ, tạo được một nguồn lực kinh tế mới, để từ 1 tuyến métro chúng ta nhân rộng ra nhiều tuyến không cần phải vay vốn thêm nhiều.

RFI : Xin rất cảm ơn kiến trúc sư Ngô Viết Nam Sơn, đã vui lòng dành thì giờ trao đổi với chúng tôi hôm nay. 

tags: Giao thông - Kinh tế - Phỏng vấn - Việt Nam
http://www.viet.rfi.fr/viet-nam/20120529-xay-dung-metro-can-phai-dong-bo-voi-quy-hoach-do-thi
 

lundi 28 mai 2012

Bắc Triều Tiên chơi xỏ đại ca Trung Quốc


Các ngư dân TQ bị BTT bắt.

(LND) Hung hăng, thô bạo với ngư dân Việt Nam, ngang nhiên thách thức Philippines…nhưng Bắc Kinh có vẻ bó tay trước đàn em Bình Nhưỡng liều lĩnh. Có lẽ « Ăn thua mình gan, ai gan mình thua”, hihi.

Sau đây là bài viết của thông tín viên nhật báo Le Monde tại Bắc Kinh, mang tựa đề « Cách đối xử tồi tệ với ngư dân của « đồng minh » Bắc Triều Tiên gây phẫn nộ tại Trung Quốc », trên số báo ra ngày 27/05/2012.

Hai mươi tám ngư dân Trung Quốc được thả vào ngày 20/05/2012, sau 13 ngày bị những người Bắc Triều Tiên mặc quân phục bắt giữ. Họ đã không được « nước anh em » đối xử như mong đợi : phải chịu đựng những cú đánh bằng báng súng, bị chửi mắng, và bữa ăn thì hết sức tồi tệ. Điều sỉ nhục nhất, theo như lời kể của người đầu bếp trên một trong ba chiếc tàu cá là : « Họ dùng lá cờ đỏ (của Trung Quốc) làm giẻ lau ! ».

Những lời chứng của các ngư dân làm gia tăng sự phẫn nộ tại Trung Quốc, chống lại đồng minh Bắc Triều Tiên và sự ưu ái của Bắc Kinh đối với Bình Nhưỡng.

dimanche 27 mai 2012

Trung Quốc : Một cựu phó bí thư Thành ủy bị bắt vì tội hiếp dâm trẻ em

Bài đăng : Chủ nhật 27 Tháng Năm 2012 - Sửa đổi lần cuối Chủ nhật 27 Tháng Năm 2012 

Reuters trích dẫn báo chí chính thức Trung Quốc hôm nay 27/05/2012 cho biết, công an Trung Quốc đã bắt giữ một cựu viên chức Đảng bị tình nghi là đã cưỡng hiếp các thiếu nữ vị thành niên, sau khi những tin tức về vụ này lan truyền trên mạng.

Theo Tân Hoa Xã, ông Lý Tân Công, cựu phó bí thư Thành ủy Vĩnh Thành thuộc tỉnh Hà Nam ở miền trung Trung Quốc, bị kết tội là đã cưỡng hiếp trên mười cô gái vị thành niên. Bản tin của đài CNN cho biết ông ta đã thú nhận tội trạng. Hãng tin chính thức của Nhà nước Trung Quốc nói thêm, chính quyền thành phố đã « ra lệnh nhanh chóng trừng phạt nghiêm khắc nghi can theo luật pháp hiện hành ».

Vụ này đã được cư dân mạng Trung Quốc bàn luận sôi nổi trên các tiểu blog như Vi Bác, sau khi tên của viên chức trên đây bắt đầu được nêu ra vào tuần trước. Các lời bình đều biểu lộ sự phẫn nộ. Chẳng hạn như : « Tất cả các quan chức bây giờ đều như thế cả, thật là khủng khiếp », « Bọn chó quan chức kiểu này đi đâu cũng gặp, chỉ có cách bắn bỏ mới thỏa mãn được sự bất bình của dân chúng ».

Reuters nhận xét, chính quyền Bắc Kinh khuyến khích người dân tố cáo các vụ tham nhũng và lạm dụng quyền lực trên mạng, nhưng thường là ở cấp cơ sở; còn đối với các viên chức cấp cao hơn thì lại bị ghìm cương. Sau khi để tự do thảo luận một thời gian ngắn về vụ bí thư Thành ủy Trùng Khánh Bạc Hy Lai bị cách chức, và vợ là Cốc Khai Lai, nghi can trong vụ sát hại một doanh nhân Anh, nay thì các thông tin liên quan đều bị kiểm duyệt.

Đảng Cộng sản Trung Quốc lâu nay muốn đẩy mạnh diệt trừ tham nhũng, nhưng lại sợ rằng nếu tiến hành rộng rãi thì có thể vượt tầm kiểm soát, làm ảnh hưởng đến tính chính đáng của nguyên tắc độc đảng cũng như sự tồn vong của đảng cầm quyền.

tags: Châu Á - Pháp luật - Trung Quốc - Xã hội 
 
http://www.viet.rfi.fr/chau-a/20120527-trung-quoc-mot-cuu-pho-bi-thu-thanh-uy-bi-bat-vi-hiep-dam-gai-vi-thanh-nien