jeudi 15 mars 2012

Đào mộ chó để tìm kim cương

Bài đăng : Chủ nhật 11 Tháng Ba 2012 - Sửa đổi lần cuối Chủ nhật 11 Tháng Ba 2012 
 
Mộ của Tipsy, một chú chó lông xù màu đen thuộc giống caniche, chôn tại nghĩa địa dành cho chó ở Asnières-sur-Seine, ngoại ô Paris, đã bị đào trộm hồi đầu tháng 2/2012. Người ta đồn đại rằng trong ngôi mộ có một kho tàng, thế nên kẻ trộm đã đến viếng.

Trong đêm 04 rạng 05/02, những kẻ nào đó đã đào quan tài lên, vất xác chó Tipsy qua một bên. Được cảnh sát Pháp báo tin, chủ của chó Tipsy quá cố, là một phụ nữ Mỹ rất giàu, có cơ sở kinh doanh ở đại lộ Champs-Elysée sang trọng tại thủ đô Paris, đang đi du lịch ở Thụy Sĩ, đã suy sụp hẳn. Bà cho biết, khi chôn chú chó trung thành vào năm 2003, đã cho chôn theo một sợi dây chuyền kim cương trị giá 9.000 euro.

Thị trưởng thành phố là ông Sébastien Pietrasanta cho biết, ban đầu ai nấy đều nghĩ chỉ là lời đồn đại, như câu chuyện về sợi dây chuyền của hoàng hậu Marie-Antoinette trước đây. Ông cảnh báo : « Tôi xin nhấn mạnh là không có kho tàng trong tất cả mộ của chó mèo tại đây », đồng thời cũng thắc mắc : « Cũng đáng ngạc nhiên khi người chủ lại cho chôn theo chó một tài sản trị giá gần 10.000 euro, nhất là trong thời kỳ kinh tế khủng hoảng này ».

Bà chủ của chó Tipsy đã đưa đưa kiện về « xâm phạm mồ mả » và « trộm cắp ». Còn chính quyền Asnières-sur-Seine cũng kiện về tội « xâm nhập bất hợp pháp » nghĩa trang. Nghĩa địa này sau đó đã phải đóng cửa vài ngày để phục vụ cho công tác điều tra, đồng thời để tân trang lại tấm bia mộ bằng cẩm thạch của Tipsy. Tấm bia này có thể nhận ra từ xa nhờ kích thước vĩ đại của nó, với trái tim màu đỏ ở giữa, trong đó có hình chó Tipsy.

Nghĩa trang dành cho chó ở Asnières được xem là nghĩa trang quy mô nhất thế giới cho súc vật. Được thành lập từ cuối thế kỷ 19, nghĩa trang này nhận chôn xác thú nuôi như chó, mèo, chim, kể cả những loại thú khác như thỏ, hamster, cá, ngựa, khỉ, và có cả một con sư tử của nhà báo nữ Marguerite Durand được an nghỉ tại đây. Một số thú cưng được chủ dành cho những lời âu yếm nhất khắc trên bia mộ.

Trên mộ của Lancelot, Mistigri hay Moumoute, có thể đọc được những dòng chữ : « Cho bé của tôi », « Thất vọng vì con người, nhưng không bao giờ thất vọng vì chó cưng của tôi », « Tình yêu của đời tôi », « Người đồng hành trung thành và là người bạn duy nhất của cuộc đời rong ruổi đầy buồn đau của tôi ».

An nghỉ ngàn thu tại đây còn có những chú chó tên tuổi như Rintintin, mà một trong những cháu chắt của chú chó này là Rintintin IV, diễn viên nổi tiếng trong một bộ phim truyền hình nhiều tập. Hoặc chó Barry, đã từng cứu sống 40 người khỏi bị tuyết vùi, nhưng theo truyền thuyết, thì đã bị người thứ 41 giết chết. Xác của chó Barry được lưu giữ trong viện bảo tàng lịch sử thiên nhiên ở Thụy Sĩ, và bia tưởng niệm thì được dựng tại nghĩa trang Asnières. Ngoài ra còn có các chú chó cảnh sát tận tụy, như chó Top, nhiều lần được tặng thưởng huy chương, chó Léo, hy sinh trong lúc đang thi hành nhiệm vụ. Hay thú cưng của các văn nghệ sĩ như Alexandre Dumas chẳng hạn. Riêng chú chó thứ 40.000 được chôn ở đây lại là một chú chó vô chủ, đi lạc đến và qua đời ngay trước cổng nghĩa trang vào năm 1958, được ban giám đốc chôn cất tử tế và lập bia mộ riêng.

tags: Cuộc sống muôn màu 
 
http://www.viet.rfi.fr/tong-hop/20120311-dao-mo-cho-de-tim-kim-cuong
 

Đối lập Cuba chiếm đóng một nhà thờ để áp lực lên Đức Giáo Hoàng

Bài đăng : Thứ năm 15 Tháng Ba 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ năm 15 Tháng Ba 2012 
 
Các nhà đối lập Cuba từ hôm qua 14/03/2012 đã chiếm đóng một nhà thờ công giáo tại thủ đô La Habana. Họ hy vọng Đức Giáo Hoàng Benedicto 16 sẽ đưa ra lời đề nghị chính quyền Cuba cải cách chính trị, nhân chuyến viếng thăm Cuba vào cuối tháng này.

Mười ba nhà ly khai gồm cả nam lẫn nữ, cho biết là thành viên của đảng Cộng hòa Cuba, một đảng bất hợp pháp, đã bắt đầu chiếm đóng nhà thờ Đức Mẹ Bác Ái ở trung tâm thủ đô La Habana từ hôm thứ Ba, và kiên quyết không rời nơi đây. Một số nhà thờ khác tại nhiều thành phố cũng bị chiếm đóng trong thời gian ngắn vào cùng ngày.

Đức Giáo Hoàng trong chuyến viếng thăm Cuba từ 26 đến 28/3/2012 sẽ hội đàm với chủ tịch Raul Castro. Các nhà đối lập trên đây mong muốn Đức Giáo Hoàng ủng hộ các yêu sách của họ. Họ đã soạn sẵn một bức thư và đang chờ được trả lời.

Trong số các yêu sách này có việc đòi trả tự do vô điều kiện cho các tù nhân chính trị, chấm dứt đàn áp đối lập.

tags: Cải cách - Công giáo - Cuba - Quốc tế - Theo dòng thời sự - Đối lập 
 
http://www.viet.rfi.fr/quoc-te/20120315-cac-nha-ly-khai-cuba-chiem-dong-mot-nha-tho-de-mong-duc-giao-hoang-keu-goi-cai-cach
 

mercredi 14 mars 2012

Thân phận bọt bèo của người nông dân Việt Nam

Thứ tư 14 Tháng Ba 2012 
 
"Cốt lõi của vấn đề vẫn là những quy định mập mờ của Luật đất đai. Người ta biết trước sau gì cái mảnh đất ấy cũng thuộc về người khác, người nông dân không có những yếu tố để gắn bó với đất đai của mình... Nông dân mà ra phố, khi họ về thì họ mang theo rất nhiều tật xấu ở phố, khiến cho sự thuần khiết về mặt truyền thống mất đi... Bộ máy công quyền ở địa phương thực sự rệu rã, thậm chí họ chả làm gì ngoài cái việc xem có cái gì có thể chôm chỉa được của dân thì họ làm"... 
 
Những gánh hàng rong
Gánh cả nỗi đau nhà nông không đất
Những trai làng thờ thẫn đợi người thuê
Trôi dạt thị thành vẫn giữ nét quê
Nhoẻn miệng cười khi công an rượt đuổi


Đừng đuổi !
Xin đừng rượt đuổi !
Họ chỉ là nạn nhân
Đô thị mở rộng mất nơi cày cấy
Đô thị văn minh họ không chốn nương thân

63% dân Trung Quốc muốn thể chế dân chủ kiểu Tây phương

Bài đăng : Thứ ba 13 Tháng Ba 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ ba 13 Tháng Ba 2012 
 
Bài phân tích của thông tín viên nhật báo cánh tả Libération tại Bắc Kinh, mang tựa đề « Trung Quốc : Dân chủ được đặt lên hàng đầu ». Theo cuộc thăm dò của tờ Hoàn Cầu Thời Báo, thì có đến 63% người dân Trung Quốc bày tỏ mong muốn áp dụng một « thể chế dân chủ theo kiểu phương Tây ».

Libération nhận định, khát vọng dân chủ của người dân Trung Quốc ngày càng lệch pha với chính quyền cộng sản, theo như kết quả một cuộc thăm dò dư luận chưa từng có từ trước đến nay, được công bố hôm qua trên bản tiếng Anh của tờ Hoàn cầu Thời báo, tức Global Times, một nhánh của Nhân dân Nhật báo. Có đến hơn 63% người được hỏi muốn có một « thể chế dân chủ theo kiểu phương Tây », theo cuộc điều tra được thực hiện với 1.010 đại diện cho nhiều tầng lớp trên toàn quốc. Đại đa số nghi ngờ rằng một hệ thống bầu cử tự do và tách biệt tam quyền như thế có thể trở thành hiện thực trong điều kiện hiện nay, nhưng 15,7% cho rằng mục tiêu này có thể áp dụng được ngay từ bây giờ.

Kết quả độc đáo của cuộc thăm dò, cũng như việc nó được công bố, theo Libération, là rất đáng ngạc nhiên, vì số 15,7% trên đây mong muốn chế độ độc tài, độc đảng hiện nay cần phải nhanh chóng biến mất, hoặc biến ngay lập tức. Hơn 49% người được hỏi cho biết đang chờ đợi một « cuộc cách mạng » mới, 15% trong số này nghĩ rằng Trung Quốc « chắc chắn đang ở bên bờ một cuộc cách mạng mới », và 34% cho rằng điều này là « có thể ».

Libération cho biết, cuộc thăm dò mang tính « nổi loạn » này chỉ được công bố bằng tiếng Anh. Bản tiếng Hoa của Global Times không có, và không có tờ báo chính thức nào đề cập đến. Sự táo bạo của các nhà báo Global Times - có thể bị Ban Tuyên huấn trừng phạt - dường như biểu hiện cuộc tranh cãi nội bộ giữa hai phe ủng hộ và chống đối một công cuộc cải cách chính trị thực sự.

Hôm thứ Bảy, ông Ngô Bang Quốc, Chủ tịch Quốc hội hiện đang họp phiên thường niên, đã khẳng định là không có việc Trung Quốc dân chủ hóa theo kiểu phương Tây. Ông cam đoan là hệ thống « chủ nghĩa xã hội kiểu Trung Hoa » sẽ còn tồn tại rất lâu, và kêu gọi các đại biểu Quốc hội « bài trừ các tư tưởng và chủ thuyết sai lạc ». Ngô Bang Quốc nhấn mạnh là đảng Cộng sản duy trì quyền lãnh đạo tuyệt đối với chính phủ, với bộ máy lập pháp và tư pháp. Năm ngoái, nhân vật số hai vô cùng bảo thủ của đảng đã buộc các đại biểu phải long trọng tuyên bố « bác bỏ quan niệm đa đảng ». Ông ta nói : « Nếu chúng ta yếu đi, thì đất nước sẽ chìm vào vực thẳm của sự hỗn loạn ».

Càng sớm dân chủ hóa, Trung Quốc càng có lợi ?

Nhưng theo Tổng biên tập một tạp chí lịch sử ở Bắc Kinh, thì trong nội bộ đảng Cộng sản đang có một « cánh dân chủ ». Ông nhận định : « Nếu đảng Cộng sản tuân theo quy luật bầu cử dân chủ vào lúc này, thì rất có nhiều cơ hội duy trì quyền lực. Còn nếu để lâu hơn, thì sẽ càng phức tạp hơn ». 

Một nhà triết học kiêm sử gia của trường đại học Trung Sơn tại Quảng Đông bình luận : « Trung Quốc không thể kháng cự được lâu dài trước các nguyên tắc của nền văn minh hiện đại. Một ngày nào đó Trung Quốc sẽ phải chấp nhận dân chủ, cac nguyên tắc công lý và tự do. Đây chỉ còn là vấn đề thời gian ». Ông nói : « Về mặt kinh tế, thì Bắc Kinh đã nhượng bộ khi chấp nhận các nguyên tắc của Tổ chức Thương mại Thế giới. Nhưng trên quan điểm chính trị, thì Trung Quốc đã đề kháng bằng cách khuếch trương một dạng chủ nghĩa dân tộc, tự cho rằng mình là xã hội chủ nghĩa. Trên thực tế, có quá ít nhân tố xã hội tại Trung Quốc, còn ít hơn cả các nước phát triển như Pháp chẳng hạn. Hơn nữa, phần lớn các đảng viên Trung Quốc chẳng còn tin vào chủ nghĩa cộng sản nữa ». 

Trấn áp để tiếp tục chính sách độc đảng 

Libération nhận xét, dù vậy, đảng Cộng sản vẫn muốn là đảng cầm quyền duy nhất, bằng mọi giá. Ngân sách dành cho việc « duy trì ổn định » năm 2011 đã vượt qua ngân sách quốc phòng, và năm nay lại còn tăng lên 11%. Một phần lớn số tiền này được dùng để bóp chết từ trong trứng nước tất cả các vụ nổi dậy, hoặc để đàn áp khoảng 180.000 vụ xung đột diễn ra mỗi năm, giữa chính quyền và người dân phẫn nộ trước những bất công do các cán bộ đảng tham nhũng gây ra.

Tuy vậy, theo tờ báo cánh tả Pháp, thì cái giá phải trả là rất đắt. Theo báo cáo của China Human Rights (CHRD) được công bố vào tuần rồi, thì « Việc đàn áp chưa bao giờ mạnh mẽ như thế từ ít nhất mười năm qua. Trong năm 2011, gần bốn ngàn nhà hoạt động chính trị đã bị bắt giam », hầu hết trong những nhà tù không chính thức. Tố cáo các biện pháp giam giữ không thông qua xét xử, báo cáo cho biết cụ thể : « Có 159 tù chính trị bị tra tấn, và 20 người đã bị mất tích trong nhiều tuần lễ thậm chí nhiều tháng ». 

Hy vọng về một nhà lãnh đạo sáng suốt tiến hành cải cách tại Trung Quốc, trước đây vẫn ăn sâu, nay đã tàn úa, theo như thăm dò trên đây của Global Times : chỉ có 26% người được hỏi là còn tin. Đối với 69% số người được thăm dò, thì Bắc Kinh sẽ cải cách « dưới áp lực của các phương tiện truyền thông », « các điều kiện xã hội » hay « đòi hỏi của công chúng », và 62% cho rằng các trở lực chủ yếu cho cải cách là « những lợi lộc mà các nhóm lợi ích thu được ».

Tàu cao tốc Trung Quốc tiếp tục gây thất vọng

Trên lãnh vực kinh tế, nhật báo Les Echos chú ý đến « Những thất vọng mới của tàu cao tốc Trung Quốc ». Theo tờ báo, tai nạn hai đoàn tàu đụng nhau hồi tháng Bảy năm ngoái đã cho thấy sự yếu kém của hệ thống tín hiệu và quản lý khủng hoảng, nay đến lượt chất lượng cơ sở hạ tầng bị cáo giác.

Sau vụ Bộ trưởng Hỏa xa Trung Quốc bị cách chức vì tham nhũng và tai nạn kinh hoàng làm cho hơn 40 người chết vào năm ngoái, câu hỏi về vấn đề an toàn đường sắt lại được đặt ra từ hôm qua. Theo Tân Hoa Xã, mưa to đã làm sập một đoạn đường xe lửa cao tốc nối liền Vũ Hán với Nghi Xương. Nhưng mọi nỗ lực của báo chí nhằm liên hệ với đơn vị có trách nhiệm đề vô ích, làm dấy lên sự nghi ngờ. Còn trên thị trường chứng khoán Hồng Kông, thì cổ phiếu của tất cả các công ty có liên quan đến chương trình tàu cao tốc Trung Quốc đều bị sụt giá.

Từ đầu tháng Ba, tuần báo Trung Quốc Time Weekly đã đặt ra nghi vấn về chất lượng của tuyến tàu cao tốc trên đây, dẫn một nguồn tin cho biết các nhà thầu đã dùng cát để thay thế đá dăm làm nền của một số đoạn đường tàu. Những nhà chuyên môn đều đưa ra câu hỏi : « Liệu người Trung Quốc có đi quá nhanh hay không ? ».

Khởi đầu từ năm 2007, chương trình tàu cao tốc đã cho phép Bắc Kinh xây dựng 8.000 km đường sắt tốc độ cao, dẫn đầu thế giới. Nhưng các nhà thầu lại không có kinh nghiệm, làm đến đâu biết đến đó, một số không áp dụng các tiêu chuẩn an toàn. Theo các chuyên gia, thì điều quan trọng không phải là xây dựng càng nhanh càng tốt mà vấn đề an toàn đường sắt phải là trung tâm. Bên cạnh đó là vấn nạn tham nhũng. Một tờ báo vào tháng rồi đã tố cáo, tất cả các trang thiết bị của các toa tàu, từ toa-lét, máy sấy khô tay, ghế ngồi cho đến màn hình ti-vi, đều được tính với giá gấp đôi, gấp ba giá thị trường, thậm chí công ty cung cấp cũng không phải là nhà sản xuất ra các mặt hàng đó.

Ngải Vị Vị, nghệ thuật dấn thân

Cũng về Trung Quốc, nhật báo cộng sản L’Humanité quan tâm đến « Ngải Vị Vị, nghệ sĩ và là người bộc lộ những vấn đề của một xã hội Trung Quốc đang tiến triển ». Cuộc triển lãm ảnh của ông đang diễn ra tại Paris cho thấy nhà nghệ sĩ đã trở thành phát ngôn viên cho các đồng bào của mình, và các hành động dấn thân của ông cũng được diễn đạt trong các tác phẩm.

Bị nhà cầm quyền trấn áp, bị bắt giam, blog bị kiểm duyệt, kết tội khiêu dâm, bị cơ quan thuế truy bức, bị quản thúc tại gia, Ngải Vị Vị tất nhiên không có mặt trong cuộc triển lãm khá quy mô các tác phẩm nhiếp ảnh của ông. Nhưng các bức ảnh đã nói lên tất cả. Tấm ảnh người phụ nữ vén váy trước chân dung Mao Trạch Đông tố cáo sự thiếu minh bạch của chế độ, ngón tay trỏ vào quảng trường Thiên An Môn đầy khiêu khích, rồi đến một bình hoa đời Hán bị vỡ nát cho thấy lịch sử đang đè nặng, và tương lai cần được khẩn thiết viết lại.

Một dàn nhạc giao hưởng Nam - Bắc Triều Tiên ?

« Âm nhạc giúp hòa giải, theo Myung Whun Chung”, đó là tựa đề bài viết của nhật báo công giáo La Croix, nói về một buổi hòa nhạc độc đáo sẽ diễn ra ngày mai tại Paris, tập hợp các nhạc công đến từ Bắc Triều Tiên và Dàn nhạc giao hưởng của Radio France.

Là giám đốc âm nhạc của dàn nhạc giao hưởng Đài phát thanh Pháp quốc, ông Myung Whun Chung - có mẹ là người Bắc Triều Tiên - là người tổ chức đêm hòa nhạc với sự hiện diện của 70 nhạc công ở lứa tuổi đôi mươi đến từ Bình Nhưỡng. Dàn nhạc hỗn hợp này sẽ trình bày một số tác phẩm truyền thống của Triều Tiên và các nhạc phẩm giao hưởng kinh điển. Theo ông Chung, thì không có một người Triều Tiên nào không mong muốn hai miền Nam Bắc xích gần lại với nhau. Ông mơ đến cuối năm nay, sẽ vượt được mọi trở lực để tổ chức được một buổi trình diễn quy tụ các nhạc sĩ Bắc Triều Tiên và Hàn Quốc.

Syria : Vũ trang cho quân nổi dậy là thử thách nguy hiểm


Nhìn sang Syria, Le Figaro nhận định « Vũ trang cho quân nổi dậy Syria : Một thử thách nguy hiểm ». Chính quyền Hoa Kỳ nghi ngại các loại vũ khí hạng nặng có thể bị rơi vào tay những kẻ cực đoan, dẫn đến việc tạo thành một vòng cung nối liền Irak với Liban thông qua Homs và Hama ở Syria. Còn trên thực địa, việc các nhóm nổi dậy bị chia cắt làm phức tạp thêm việc tiếp liệu.

Sau khi phe nổi dậy, chỉ trang bị các khẩu Kalachnikov và đạn súng cối từ thời Liên Xô cũ, bị thất thủ tại Homs, vấn đề vũ trang cho phe phản kháng càng gây nhiều tranh cãi. Ả Rập Xê Út và Qatar ủng hộ, Hoa Kỳ, Israel và nhiều nước Ả Rập khác phản đối, Pháp và Thổ Nhĩ Kỳ do dự.

Bà Hillary Clinton đã từng đặt câu hỏi: « Liệu chúng ta có đang hỗ trợ cho Al Qaida ở Syria không ? ». Với sự hỗ trợ của tình báo Irak, CIA đã nhận diện được một số chiến binh Hồi giáo bị truy lùng ở Irak đang tham gia chiến đấu tại Syria. Bên cạnh đó, chế độ Damas nhiều khi vờ làm ngơ cho vũ khí nhập lậu vào, nhờ những nhân viên chìm trà trộn, rồi sau đó tịch thu. Và một trong những trở ngại lớn nhất, là quân nổi dậy không phải là một lực lượng được chỉ huy thống nhất, mà là nhiều toán nhỏ rời rạc.

Cuộc tranh cử Tổng thống : Tựa chính báo Pháp

Thời sự nước Pháp là mối quan tâm chính của các tờ báo xuất bản ở Paris hôm nay. Trước hết là cuộc bầu cử tổng thống sắp diễn ra. Nhật báo cánh hữu Le Figaro đưa lên trang nhất kết quả một cuộc thăm dò dư luận do Ifop, Paris Match và Europe 1 tổ chức, cho thấy « Sarkozy vượt qua Hollande ». Lần đầu tiên từ khi khởi động chiến dịch tranh cử cho đến nay, Tổng thống Nicolas Sarkozy sắp mãn nhiệm được 28,5% số người được thăm dò cho biết họ có ý định bỏ phiếu cho ông, trong khi đối thủ của ông thuộc đảng Xã hội là ông François Hollande chỉ được 27%.

Nhật báo cánh tả Libération chạy tựa : « Hai mươi tuổi dưới thời Sarkozy », với các bài phóng sự điều tra để tìm hiểu xem giới trẻ Pháp ngày nay đang nghĩ gì. Theo tờ báo, tuy nước Pháp đang phá kỷ lục châu Âu về tỉ lệ sinh sản, nhưng tuổi trẻ Pháp lại hết sức vất vả để tìm được một chỗ đứng trong xã hội. L’Humanité bênh vực quan điểm của ứng viên Mặt trận cánh tả Jean-Luc Mélenchon : « Một lối rẽ sang trái cho châu Âu », nhấn mạnh trong khi ông Sarkozy đe dọa ra khỏi không gian Schengen, thì Mặt trận cánh tả đặt ra vấn đề trưng cầu dân ý về một hiệp ước châu Âu mới.

Trên lãnh vực kinh tế, Le Monde băn khoăn: « Làm thế nào tái thúc đẩy tăng trưởng Pháp ? » phân tích tỉ mỉ chương trình hành động của các ứng viên. Nhật báo kinh tế Les Echos phỏng vấn người đứng đầu nghiệp đoàn giới chủ Pháp, bà Laurence Parisot : « Thuế, doanh nghiệp : Parisot nhận định về các ứng cử viên Tổng thống ». Nhìn rộng hơn, nhật báo công giáo La Croix đặt câu hỏi: « Có nên nghiêng theo chủ nghĩa bảo hộ hay không ? »

tags: Châu Á - Dân chủ - Trung Quốc - Điểm báo 
 
http://www.viet.rfi.fr/chau-a/20120313-63-nguoi-trung-quoc-muon-co-the-che-dan-chu-kieu-tay-phuong
 

dimanche 11 mars 2012

Đoàn Văn Vươn lên báo Pháp Le Monde

(LND : Phụ trang Địa chính trị của Le Monde - tờ báo thuộc loại uy tín nhất nước Pháp - đề ngày 11/03/2012 đã dành một bài báo ngắn để nói về sự kiện Đoàn Văn Vươn, mang tựa đề « Vụ trục xuất một người nuôi thủy sản, xì-căng-đan cấp quốc gia ở Việt Nam ». Tác giả là Bruno Philip, thông tín viên của Le Monde tại Đông Nam Á, viết từ Bangkok. Bài báo có một số chi tiết chưa được chính xác, nhưng vẫn xin tạm dịch lại ở đây).

Một hoạt cảnh bất thường nhưng lại ít được truyền thông đưa tin, đã diễn ra ngày 5/1 tại miền Bắc Việt Nam : một người nuôi thủy sản ở Hải Phòng là Đoàn Văn Vươn đã tổ chức cố thủ tại nhà cùng với nhiều thành viên trong gia đình. Trang bị vũ khí tự tạo và chất nổ, họ đã chống cự lại lực lượng vũ trang được điều đến để trục xuất họ ra khỏi mảnh đất của  mình. Bốn bộ đội và hai công an đã bị thương trong cuộc đụng độ, ông Đoàn và ba người thân bị bắt giam.

Việc cưỡng chế vẫn diễn ra thường xuyên ở Việt Nam : cũng như tại Trung Quốc, nơi mà trưng thu đất đai vốn là một nhân tố « gây bất ổn xã hội » - xin lặp lại từ ngữ mà chế độ cộng sản Trung Quốc thường dùng -người ta nhận thấy tại xứ sở của Hồ Chí Minh, số lượng các vụ lạm dụng quyền lực kiểu này ngày càng tăng lên. Kịch bản hầu như đều giống nhau : chính quyền địa phương cấu kết với những người đầu cơ địa ốc hay nhà đầu tư, để kiếm chác lợi nhuận từ các dự án địa ốc béo bở.

Chính những người nông dân phải chịu thua thiệt. Luật pháp cho phép những người lãnh đạo cấp huyện hay cấp tỉnh tự cho mình cái quyền thu hồi đất đai, trên danh nghĩa lợi ích công. Vì vậy mà không mấy ngạc nhiên khi 70% các vụ kiện tụng chính quyền địa phương là có liên quan đến tranh chấp đất đai.

Đáng ngạc nhiên nhất trong câu chuyện về « những người cố thủ » ở Hải Phòng là ngày 10/2, Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng đã đến tại đây. Sau khi lắng nghe bản báo cáo điều tra về các nguyên nhân gây ra xung đột, người đứng đầu chính phủ đã đứng về phía « người nổi dậy », ông Đoàn ! Thủ tướng lên án chính quyền địa phương đã vi phạm pháp luật, và yêu cầu họ tự kiểm điểm. Những người lãnh đạo huyện Tiên Lãng, nơi xảy ra sự kiện, bị ngưng chức.

Phản ứng của Thủ tướng có thể sẽ không ngăn trở được việc ông Đoàn Văn Vươn phải ra tòa. Nhưng điều này biểu lộ sự lo ngại sâu xa của chính quyền Việt Nam. Vào lúc mà ông Nguyễn không ngừng bày tỏ sự chú tâm đến công cuộc đấu tranh chống tham nhũng, thì cần phải chứng tỏ quyết tâm của mình bằng việc làm cụ thể. Dù đảng Cộng sản cứng rắn về chính trị, nhân quyền ở Việt Nam liên tục bị vi phạm, nhưng chính quyền vẫn ý thức được tiềm năng gây tác hại lớn lao của loại vụ việc này.

Câu chuyện trên đây tiêu biểu cho « hình mẫu của những bất hợp lý trong hệ thống quy định về đất đai ở Việt Nam » - David Brown, nhà ngoại giao Mỹ hưu trí và là chuyên gia về khu vực đã nói với AFP như thế. Ông nói thêm : « Hồ sơ này về cơ bản là vấn đề tồn vong của chế độ ».

Việc ông Đoàn Văn Vươn là người công giáo đã khiến những người phụ trách giáo phận phải tỏ thái độ, và gây chú ý đến các vụ xung đột thường xảy ra giữa Nhà nước và các giáo xứ về vấn đề nhà đất. Một bản tin của « Giáo hội châu Á », cơ quan thông tin của cơ quan truyền giáo Paris, cho biết Đức Giám mục Hải Phòng đã bày tỏ sự lo âu cho ông Đoàn, « là người có nhân thân tốt và nhiệt thành cộng tác với các hoạt động của giáo xứ », hơn nữa, « trước đó đã được ca ngợi về năng lực làm ăn giỏi ».

Ngay cả cựu Chủ tịch nước Lê Đức Anh cũng đã lên tiếng ủng hộ cho bị cáo, như rất nhiều blogger khác. Dù sao đi nữa thì cách xử sự của Thủ tướng cũng đã tạo ra một tiền lệ.

samedi 10 mars 2012

Bí mật bao trùm đệ nhất phu nhân Putin

Ông Vladimir Putin và bà Lyudmila bất ngờ xuất hiện tại phòng phiếu ngày 04/03/2012.
(VSD 07/03/2012) Khi đến địa điểm bỏ phiếu hôm 04/03/2012 cùng với vợ, ứng cử viên Vladimir Putin đã gây ngạc nhiên thực sự không chỉ cho giới truyền thông mà còn đối với tất cả người Nga. Đó là vì người ta không thấy bà Lyudmila Putin xuất hiện từ hơn một năm qua. Có lẽ đây là bí mật được gìn giữ cẩn thận nhất của con người quyền lực nhất nước Nga.

Hầu như là một linh hồn mới hiện về ! Khi ông Vladimir Putin sóng đôi với người vợ là bà Lyudmila đi bầu cử, thì hành động bình thường này thật ra là một sự kiện rất đặc biệt. Đây là lần đầu tiên kể từ hơn một năm qua, vợ của nhân vật số một nước Nga mới thấy xuất hiện ở nơi công cộng. Trước đó thì bà hoàn toàn biến mất, tạo ra đủ loại tin đồn.

Trung Quốc bị thâm hụt thương mại kỷ lục trong tháng 2/2012

Bài đăng : Thứ bảy 10 Tháng Ba 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ bảy 10 Tháng Ba 2012 
 
Theo số liệu của Hải quan Trung Quốc được công bố hôm nay 10/03/2012, thì thâm hụt thương mại của Trung Quốc trong tháng 2/2012 đã lên đến mức kỷ lục kể từ hơn một thập kỷ qua. Số thâm hụt gần 31,5 tỉ đô la do nhập khẩu tăng vọt, chủ yếu là dầu hỏa.

Cụ thể, nhập khẩu đã tăng lên 39,6% so với cùng kỳ năm ngoái, với tổng trị giá 145,96 tỉ đô la. Trong khi đó xuất khẩu chỉ tăng 18,4% với tổng doanh thu là 114,47 tỉ đô la. Theo cơ quan Dow Jones, thì đây là số thâm hụt thương mại chưa từng thấy của Trung Quốc chỉ trong vòng một tháng, kể từ năm 2000 cho đến nay, vượt quá dự đoán của các nhà kinh tế.

Từ đầu năm cho đến nay, Trung Quốc luôn bị thâm hụt về thương mại. Con số thâm thủng kỷ lục trong tháng Hai cùng với các chỉ số kinh tế khác cho thấy tăng trưởng của nền kinh tế lớn thứ hai thế giới đang bị chậm lại. Sản xuất công nghiệp hiện đang ở mức thấp nhất kể từ tháng 7/2009.

Một nhà kinh tế của Nomura Securities nhận định, nhìn chung thì các điều kiện kinh tế đang xấu đi một cách nhanh chóng, tốc độ này nhanh hơn so với dự báo của chính quyền Bắc Kinh.

Mức thâm hụt thương mại quan trọng hiện nay có thể thúc đẩy Bắc Kinh linh hoạt hơn trong chính sách tiền tệ để hỗ trợ cho các hoạt động kinh tế, trong khi các nhà xuất khẩu Trung Quốc đang phải chịu đựng tác động của cuộc khủng hoảng nợ châu Âu, và tăng trưởng kinh tế của Hoa Kỳ vẫn đang yếu kém. Trong bối cảnh đó, mục tiêu tăng trưởng ngoại thương trong năm 2012 đã bị giảm xuống còn 10%, so với tỉ lệ tăng xuất khẩu của năm 2011 là 20,3%.

tags: Châu Á - Kinh tế - Thương mại - Trung Quốc 
 
http://www.pagewash.com//////nph-index.cgi/010110A/uggc:/=2fjjj.ivrg.esv.se/punh-n/20120310-gehat-dhbp-ov-gunz-uhg-guhbat-znv-xl-yhp-gebat-gunat-2
 

vendredi 9 mars 2012

Bạn của Putin : Một vị thế bằng vàng ròng


(Le Figaro lược dịch theo The New York Times) Arkady Rotenberg, cựu huấn luyện viên judo, đã trở thành thủ lĩnh ngành công nghiệp và là tỉ phú, sau khi giàu lên với việc bán các đường ống dẫn khí đốt cho Gazprom, tập đoàn quốc doanh đang giữ độc quyền ngành công nghiệp khí đốt của Nga.

Youri Kovaltchouk trước đây là cổ đông khiêm tốn của một ngân hàng nhỏ ở Saint-Pétersbourg, trong những năm gần đây đã nắm quyền kiểm soát nhiều chi nhánh của Gazprom. Giờ đây ông ta có tài sản lên đến một tỉ rưỡi đô la.

Hoa Kỳ - Trung Quốc : Trận đấu của thế kỷ 21

Bài đăng : Thứ sáu 09 Tháng Ba 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ sáu 09 Tháng Ba 2012 

Báo Les Echos : Dường như Hoa Kỳ đang mất dần vị thế siêu cường duy nhất trên thế giới, sau khi cuộc chiến tranh lạnh chấm dứt. Không chỉ do thất bại trong việc áp đặt những giá trị của mình tại Irak hay Afghanistan, nhưng đặc biệt là do cái thế đang lên của Trung Quốc.

Trong bài phân tích mang tựa đề “Hoa Kỳ - Trung Quốc: Trận đấu của thế kỷ 21”, nhật báo kinh tế Les Echos cho biết, dư luận nhiều nơi trên thế giới cho rằng Trung Quốc sẽ vượt qua Hoa Kỳ để trở thành đại cường số một toàn thế giới.

Theo nhận định của bài báo, thì sau những năm ông Bush cầm quyền, Barack Obama đã đạt được việc tái lập phần nào hào quang của nước Mỹ trên trường quốc tế. Cho dù có những khó khăn trong nhiệm kỳ của ông, và nhiều lời hứa không được thực thi - chẳng hạn như việc tìm ra một giải pháp cho cuộc xung đột Israel và Palestine - nhưng nước Mỹ vẫn được dành cho nhiều cảm tình hơn so với nhiều cường quốc khác, theo như các cuộc thăm dò dư luận.

Tuy nhiên, dường như Hoa Kỳ đang mất dần vị thế siêu cường duy nhất trên thế giới, sau khi cuộc chiến tranh lạnh chấm dứt. Không chỉ do thất bại trong việc áp đặt những giá trị của mình tại Irak hay Afghanistan, nhưng đặc biệt là do cái thế đang lên của Trung Quốc.

Trung Quốc sẽ vượt Hoa Kỳ để thành siêu cường số một?

Trong một cuộc điều tra tiến hành tại 23 nước vào năm ngoái, tổ chức Pew Research Center kết luận, đối với đại đa số người trên thế giới, thì “Trung Quốc sẽ hoặc đã vượt qua Hoa Kỳ để trở thành siêu cường của toàn cầu”. Ý kiến này thông dụng nhất tại châu Âu, đặc biệt là tại Pháp và Đức. Và cuộc khủng hoảng tài chính năm 2008 dẫn đến việc tái phân phối nguồn lực trên thế giới, đã không làm cho tình hình sáng sủa thêm, khiến cho nhiều nhà quan sát và chuyên gia tự hỏi, liệu có phải nước Mỹ đang bước vào thời kỳ suy tàn hay không. Tuy vậy, theo tác giả bài báo, thì điều này chỉ tương đối.

Trên tạp chí The New Republic, Robert Kagan, từng được xem là một trong những người đứng đầu phái tân bảo thủ Mỹ dưới thời George Bush mới đây đã tấn công vào quan điểm cho rằng nước Mỹ đang suy tàn. Cuộc tranh luận gay gắt cho đến nỗi Tổng thống Barack Obama, lúc mới nhậm chức đã cho rằng Hoa Kỳ là “cường quốc tương đối” trong một thế giới đa cực, đã phải thượng đài. Trong bài diễn văn mới nhất, ông tuyên bố: “Tất cả những ai khẳng định là nước Mỹ đang suy tàn, đều không biết là mình đang nói những gì”. Đây là một sự chuyển hướng đáng kể, nhưng theo Les Echos, thì có thể giải thích được.

Tại Libya, chính là hai cường quốc “trung bình” Pháp và Anh đã dẫn đầu các hoạt động quân sự chủ yếu nhằm góp phần vào việc lật đổ chế độ Kadhafi, còn Hoa Kỳ chỉ đóng vai trò hỗ trợ. Nước Mỹ cũng hầu như vắng bóng trong phong trào nổi dậy của thế giới Ả Rập. Còn tại Syria, nước Nga của ông Vladimir Putin tiếp tục nắm chiếc chìa khóa về sự ra đi của ông Assad, chứ không phải là Hoa Kỳ, đã và đang rút quân ra khỏi Irak và Afghanistan.

Trên mặt trận kinh tế, tăng trưởng của Trung Quốc khiến người ta nghĩ rằng chỉ vài năm nữa nước này sẽ vượt Hoa Kỳ về tổng sản phẩm nội địa tính trên đầu người, có thể là vào năm 2025 - 2027. Các nước đang trỗi dậy khác như Ấn Độ, Brazil cũng có thể trở thành các cường quốc kinh tế mới. Nhưng nếu xét thêm các tiêu chuẩn khác, thì Trung Quốc vẫn đứng rất xa phía sau Hoa Kỳ, và sự tăng trưởng của các quốc gia đang trỗi dậy cũng đang chậm lại.

Ngân sách quốc phòng của Trung Quốc cũng như Nga đang tăng lên, nhưng Hoa Kỳ vẫn đang là cường quốc quân sự hàng đầu thế giới, dẫn đầu với một khoảng cách rất xa. Trên tờ China Daily, Tổng thư ký Hiệp hội kiểm soát vũ khí và giải trừ quân bị của Trung Quốc khẳng định, phương Tây thổi phồng việc tăng ngân sách quốc phòng của Bắc Kinh nhằm tạo ra cuộc chạy đua vũ trang ở châu Á. Trong bối cảnh đó, Robert Kagan nhấn mạnh: “Trung Quốc khó thể làm bá chủ khu vực, trong khi Đài Loan vẫn độc lập và duy trì mối quan hệ chiến lược với Mỹ, và các cường quốc khác như Nhật Bản, Hàn Quốc, Úc tiếp tục mở cửa cho căn cứ quân sự Mỹ”.

Les Echos nhận định, còn một lãnh vực khác trong đó Mỹ tiếp tục thống trị, đó là “soft power” tức quyền lực mềm - khả năng gây ảnh hưởng đến nước khác khi vẫn đóng vai trò đồng minh. Nhà chính trị học Joseph Nye ghi nhận một sự thay đổi song hành trên thế giới. Một bên là sự chuyển dịch quyền lực từ các Nhà nước phương Tây sang phương Đông, còn bên kia là sự khuếch tán quyền lực sang phía các định chế ngoài Nhà nước, nhờ cuộc cách mạng thông tin.

Vị giáo sư đã triển khai quan niệm “quyền lực mềm” trong thập niên 90 cho rằng, sự cạnh tranh giữa Trung Quốc và Hoa Kỳ ngày nay không giống như giữa Anh và Đức trong thế kỷ 20, nhằm tranh quyền thống lĩnh châu Âu. Bắc Kinh quan tâm trước hết đến phát triển kinh tế, chứ không nhằm thống trị thế giới. Một nghiên cứu mới đây của CSIS (Center for Strategic and International Studies) cũng nhận định: “Trung Quốc không tìm cách thay thế hay hất cẳng Hoa Kỳ trong việc đảm bảo an ninh tại Trung Đông, Đông Nam Á hay châu Mỹ la-tinh”. Nhất là “quyền lực mềm” của Bắc Kinh hầu như là do số tiền đầu tư trực tiếp ra nước ngoài và thương mại, hơn là việc lập ra nhiều Viện Khổng tử và truyền bá văn hóa.

Trong phần kết, Les Echos nhắc lại câu nói của một nhà văn, nhà lý luận Tây Ban Nha với phe cực hữu nước này hồi năm 1936: “Các ông thắng nhờ nắm được sức mạnh thô bạo cần thiết, nhưng các ông không thuyết phục được, vì muốn thuyết phục thì cần phải có lý lẽ”. Về mặt niềm tin, thì Hoa Kỳ đang có ưu thế, nhưng tờ báo băn khoăn, là thế mạnh này sẽ còn kéo dài được bao lâu ?

Việt Nam: Điện nguyên tử và nỗi lo an toàn

Liên quan đến Việt Nam, phụ trang của Le Figaro dịch lại một bài báo trên tờ The New York Times: “Việt Nam lao vào điện nguyên tử”. Tác giả bài viết cho biết, các chuyên gia lo ngại vấn đề thiếu vắng ý thức về an toàn tại đây.

Theo bài báo, trong khi Việt Nam muốn tiến hành một trong những chương trình nguyên tử thuộc loại tham vọng nhất trên thế giới, thì lại chưa tập hợp được một đội ngũ chuyên gia cần thiết cho việc khai thác, điều chỉnh, mà phải bắt đầu từ số không. Chính phủ đã đưa chương trình đào tạo kỹ sư nguyên tử lực vào các trường đại học, và gởi nhiều kỹ thuật viên trẻ ra nước ngoài đào tạo. Việt Nam khẳng định sẽ có đủ các chuyên gia có trình độ để quản lý một cách an toàn một lãnh vực sẽ từ một lò phản ứng trong năm 2020 lên đến mười lò vào năm 2030.

Tuy nhiên nhiều nhà chuyên môn trong và ngoài nước cho rằng thời hạn này là quá ngắn để có thể tạo lập một tổ chức quản lý khả tín, đặc biệt là trong một đất nước có tiếng là tham nhũng, các tiêu chuẩn an toàn chưa đầy đủ và thiếu vắng sự minh bạch; có nguy cơ để xảy ra một kịch bản giống như ở Fukushima.

Tác giả nhắc lại lời của ông Phạm Duy Hiển, chuyên gia nổi tiếng về nguyên tử của Việt Nam, nêu ra số lượng tai nạn giao thông do thiếu vắng một nền văn hóa về an toàn, vốn hiện diện trên tất cả các lãnh vực hoạt động. Còn theo ông Trần Đại Phúc, cố vấn của Bộ Khoa học Kỹ thuật Công nghệ, thì Việt Nam cần có hàng trăm chuyên gia thật kinh nghiệm để quản lý kỹ nghệ nguyên tử, nhưng hiện nay chỉ có khoảng ba chục người có khả năng phân tích các bản báo cáo về an toàn, với sự trợ giúp của các nhà chuyên môn.

Fukushima, một năm nhìn lại

Cũng về hồ sơ nguyên tử, các báo Pháp hôm nay dành nhiều bài viết nhân kỷ niệm một năm thảm họa Fukushima. Nhật báo cánh tả Libération chạy tựa trên trang nhất : « Nhật Bản, vết thẹo », với tấm ảnh Fukushima hoang tàn sau trận sóng thần, và ảnh bên dưới là thành phố này đang được tái thiết. Ảnh trang nhất của nhật báo công giáo La Croix cho thấy « rào cản 20 km » chắn lối vào Minamisoma, đánh dấu vùng cấm địa xung quanh nhà máy điện nguyên tử bị tai nạn, và chạy tít : « Chung quanh Fukushima là khoảng trống ». 

Theo Libération, một năm sau trận động đất và sóng thần dẫn đến thảm họa nguyên tử, người dân Nhật vẫn trong tình trạng bị choáng. Sáu trang báo khổ lớn đặt ra nhiều vấn đề, từ làm thế nào để có thể trở lại cuộc sống bình thường, những tranh luận về số người chết và mất tích, cho đến những khiếm khuyết trong hệ thống cảnh báo.

Còn đặc phái viên của La Croix đến tận vùng cấm địa gần nhà máy điện nguyên tử Fukushima, gặp gỡ những người dân vẫn đang trụ lại tại đây. La Croix cho biết, tất cả những ai vượt qua rào cản có nguy cơ bị phạt 1.000 euro và bị truy tố. Nhưng vùng cấm này đã trở thành nơi chốn để bọn trộm cắp hoành hành. Những người già vẫn tiếp tục sinh sống tại đây nói rằng, dù sao thì họ cũng không còn sống được bao lâu nữa nên không muốn đi sơ tán, nhưng đáng buồn là con cháu họ sẽ không bao giờ quay lại với làng quê của cha ông.

Trong bài xã luận, nhật báo Libération nhận định, mỗi thiên tai đều là dịp để phát hiện ra những vấn đề của xã hội. Chẳng hạn trận lụt tại Nouvelle-Orléans cho thấy một xã hội kém hiệu quả tuy giàu có và làm chủ được kỹ thuật cao. Thảm họa Fukushima khiến thế giới cảm phục ý chí và lòng can đảm, tình đoàn kết của cư dân Nhật. Tuy vậy một năm sau thiên tai khủng khiếp này, Nhật Bản cũng biểu lộ những khuyết điểm và sự yếu kém, nhưng hệ thống chính trị thiếu minh bạch, câu kết với tư bản công nghiệp, tầm mức nhiễm xạ đến nay vẫn chưa được biết rõ. Lòng tin của người dân với giới lãnh đạo không còn, và theo tờ báo, thì đây là một cơn sóng thần khác.

Nữ quyền tại các nước Ả Rập 

Ngày Quốc tế Phụ nữ 8/3 vừa trôi qua, nhưng nhiều tờ báo vẫn đề cập đến vai trò người phụ nữ trong xã hội. Le Monde dành hồ sơ đặc biệt “Những phụ nữ của Mùa xuân Ả Rập”, đăng “lời kêu gọi cho phẩm giá và sự bình đẳng”. Tờ báo cho biết, việc các đảng Hồi giáo lên nắm quyền gây lo ngại cho các phong trào phụ nữ. Trong phong trào Mùa xuân Ả Rập, phụ nữ đã tham gia đông đảo để đòi hỏi những quyền phổ quát, không liên quan đến giới tính; nhưng sự chuyển đổi chính trị đã làm thay đổi thế cờ.

Tờ báo điểm qua một số thủ đô Ả Rập, “Từ Tunis cho đến Rabat, nỗi lo về một sự thụt lùi”, khi lần đầu tiên các đảng Hồi giáo đã quay lại nắm quyền ở Tunisia và Maroc, và nam giới chiếm đại đa số trong chính phủ. Tại Maroc, nay chỉ có mỗi một phụ nữ trong nội các, trong khi chính phủ trước đó có năm Bộ trưởng và hai Quốc vụ khanh là nữ. Còn tại Tunisia, nước tiến bộ nhất trong thế giới Ả Rập về quyền lợi cho nữ giới, tình hình cũng đang xấu đi thấy rõ.

tags: Hoa Kỳ (Mỹ) - Trung Quốc - Điểm báo 
 
http://www.pagewash.com/nph-index.cgi/010110A/uggc:/=2fjjj.ivrg.esv.se/qvrz-onb/20120309-ubn-xl-gehat-dhbp-gena-qnh-phn-gur-xl-21

mercredi 7 mars 2012

Gia tài bí mật của tỉ phú Putin

(Điều tra của Paris Match) Tài khoản ở nước ngoài, những cái tên mượn, hợp đồng giả hiệu…Tại Matxcơva, Tallinn và Monaco, nhiều nhân chứng đã tiết lộ làm thế nào nhân vật quyền thế nhất nước Nga có thể trở nên giàu có như thế.

Sống lén lút như một người bị truy nã, ông ta ngủ tại khách sạn hoặc trong những căn hộ cho thuê có sẵn đồ đạc. Từ khi trốn khỏi nước Nga, không bao giờ ông lưu lại một quốc gia quá một tuần lễ. Từ Estonia rồi đến Tallinn, Serguei Kolesnikov đến Washington và sắp sửa đi Thụy Sĩ. Doanh nhân 63 tuổi này nói : « Tôi không có một nơi chốn nào an toàn cả. Người ta đã báo cho tôi biết, Putin xem tôi là một kẻ phản bội tổ quốc ». Lý do ? « Vì tôi đã tiết lộ làm thế nào mà ông ta đã bí mật vun vén được một khối tài sản khổng lồ, thông qua công ty của tôi ».

Nga có thể bán cho Trung Quốc 48 phi cơ tiêm kích

Bài đăng : Thứ ba 06 Tháng Ba 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ ba 06 Tháng Ba 2012 
 
Theo nhật báo Nga Kommersant hôm nay 06/03/2012, Nga đang thương thảo để bán cho Trung Quốc 48 máy bay tiêm kích Sukhoi, có tổng trị giá khoảng 4 tỉ đô la. Tuy nhiên, Matxcơva đòi hỏi Bắc Kinh phải đảm bảo là không được sao chép các mẫu máy bay Nga.

Tờ báo trích nguồn tin từ tập đoàn công nghiệp quốc phòng Nga cho biết : « Hai bên đã hầu như thỏa thuận xong về số lượng : Trung Quốc nói rằng sẵn sàng mua 48 chiếc phi cơ tiêm kích Su-35 ». Báo Kommersant nhấn mạnh, hợp đồng trên « sẽ là hợp đồng quan trọng nhất trong thập kỷ này » giữa Nga và Trung Quốc, và tái thúc đẩy sự hợp tác đôi bên, trong khi Bắc Kinh đã thoát khỏi ảnh hưởng của Matxcơva về mặt vũ khí từ năm 2007.

Tuy vậy Nga nhất định đòi thêm vào hợp đồng các điều khoản ràng buộc, cấm Trung Quốc sao chép các máy bay này rồi sau đó bán lại cho một nước thứ ba. Phía Bắc Kinh đã từ chối. Theo tờ Kommersant, Trung Quốc đã từng sao chép nhiều kiểu máy bay của Nga như Su-27, Su-30 hay Mig-29.

Trong báo cáo được công bố vào tháng 10, Viện Nghiên cứu Hòa bình Quốc tế đặt tại Stockholm (Sipri) đã nhấn mạnh, Trung Quốc « đặc biệt chú ý đến việc chiếm lĩnh công nghệ nhằm phát triển ngành công nghiệp vũ khí của chính họ ». Viện Sipri nói thêm, ngành kỹ nghệ vũ khí của Trung Quốc ngày càng « có khả năng đáp ứng nhiều hơn cho nhu cầu nội địa và xuất khẩu ».

tags: Châu Á - Nga - Quốc tế - Trung Quốc 
 
http://www.pagewash.com////nph-index.cgi/010110A/uggc:/=2fjjj.ivrg.esv.se/punh-n/20120306-atn-pb-gur-ona-pub-gehat-dhbp-48-cuv-pb-gvrz-xvpu-gev-tvn-4-gv-qb-yn
 

Các đập thủy điện trên sông Mêkông sẽ gây nhiều tác hại cho ngư nghiệp và sinh thái

Bài đăng : Thứ ba 06 Tháng Ba 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ ba 06 Tháng Ba 2012 
 
Theo các nhà khoa học, các dự án xây dựng đập thủy điện dọc theo các nhánh sông Mêkông có thể gây tác động tai hại cho nhiều triệu người đang kiếm sống nhờ vào dòng sông dài nhất Đông Nam Á này. Cam Bốt và Việt Nam sẽ bị ảnh hưởng, mất đi nhiều cá tươi, trong khi hàng triệu dân ở lưu vực sông Mêkông trông cậy vào nguồn cá để sống còn.

Lâu nay người ta chỉ tập trung chú ý vào 11 đập thủy điện lớn năm trên dòng chính của con sông Mêkông dài 4.600 km, chảy qua các nước Trung Quốc, Miến Điện, Lào, Thái Lan, Cam Bốt và Việt Nam. Tháng 12/2011, các bộ trưởng Việt Nam, Lào, Cam Bốt và Thái Lan đã quyết định hoãn xây dựng đập Xayaburi trị giá 3,8 tỉ đô la.

Tuy nhiên mới đây tạp chí Proceedings of the National Academy of Sciences chuyên công bố các công trình của Viện Hàn lâm Khoa học Hoa Kỳ, đã cảnh báo một thảm họa sinh thái trong tương lai, do tác động của các đập thủy điện dự kiến xây dựng tại hơn một chục chi lưu của sông Mêkông.

Các công trình nghiên cứu đã nhận định, việc hoàn tất 78 đập trên các sông nhánh, vốn không cần có nghiên cứu phân tích chiến lược, sẽ gây tác hại cho ngư nghiệp và đa dạng sinh thái. Các nhà phân tích phát hiện rằng nhiều dự án thủy điện đã làm cho hơn 100 loài cá trên tổng số 877 loài cá ở lưu vực sông Mêkông không thể di chuyển ngược lên thượng nguồn, gây thiệt hại nặng nề cho đa dạng sinh vật và nguồn cá.

Các nhà nghiên cứu đang chú trọng vào 27/78 dự án xây dựng đập trên các chi lưu của Mêkông, vì các đập này dự kiến sẽ được tiến hành từ năm 2015 đến 2030, và việc xây dựng chúng không cần có các thỏa thuận quốc tế. Ông Ziv cho biết : « Tác động tổng thể của các đập này còn lớn hơn các đập trên dòng chính. Nước được hưởng lợi nhiều nhất từ thủy điện là Lào, hầu hết xuất sang Thái Lan và Việt Nam, trong khi Cam Bốt và một phần Việt Nam sẽ bị ảnh hưởng, bị mất đi nhiều sản lượng cá da trơn ».

Hàng chục triệu người dân nghèo trong vùng lệ thuộc vào nghề đánh cá, vốn là nguồn cung protein chủ yếu của họ. Ông Guy Ziv, người chủ trì công trình nghiên cứu trên nói với AFP là có một sự liên hệ chặt chẽ giữa việc sản xuất năng lượng và tác động lên ngư nghiệp và sinh thái.

Mỗi năm có hơn một triệu tấn cá tươi được đánh bắt tại Cam Bốt và Việt Nam. Khoảng hai phần ba trong số 65 triệu người sinh sống ở lưu vực sông Mêkông trông cậy vào nguồn cá để sống còn.

Đặc biệt là có bốn đập sẽ làm mất đi trữ lượng cá dồi dào trong lưu vực, trong đó có đập Hạ Se San 2 ở Cam Bốt sẽ làm thiệt đến 9,3% khối lượng thủy sản. Ba đập còn lại ở Lào là Se Kong 3d làm sụt giảm 2,3% sinh khối, Se Kong 3u 0,9% và Se Kong 4 làm giảm 0,75%. Tuy tỉ lệ thiệt hại có vẻ không đáng kể, nhưng ông Guy Ziv nhấn mạnh, cứ mỗi 1% lượng cá trong lưu vực bị mất đi, tương đương với việc thiếu hụt 10.000 tấn thực phẩm.

tags: Châu Á - Mêkông - Theo dòng thời sự 
 
http://www.pagewash.com//nph-index.cgi/010110A/uggc:/=2fjjj.ivrg.esv.se/punh-n/20120306-pnp-qnc-guhl-qvra-gera-fbat-zrxbat-fr-tnl-auvrh-gnp-unv-pub-ath-atuvrc-in-fvau-gunv
 

Quân đội Syria tăng cường áp lực lên các thành phố nổi dậy

Bài đăng : Thứ ba 06 Tháng Ba 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ ba 06 Tháng Ba 2012 
 
Hôm 06/03/2012, lực lượng chính phủ Syria đã mở một cuộc tấn công quy mô vào tỉnh Deraa và một số thành phố nổi dậy khác chủ yếu ở miền nam, bắn pháo vào một cây cầu gần biên giới - cửa ngõ để người tị nạn đào thoát sang Liban. Damas gia tăng áp lực quân sự vào lúc còn bốn ngày nữa đặc sứ Kofi Annan sẽ đến nơi để cố gắng đạt được ngưng bắn.

Tổ chức Quan sát Nhân quyền Syria (OSDH) khẳng định : « Một lực lượng quân đội quan trọng gồm cả xe tăng và xe quân sự bọc thép đã tấn công vào thành phố Hirak thuộc tỉnh Deraa, người ta ghi nhận nhiều vụ nổ và các loạt đạn rền vang. Ngoài ra các đơn vị xe tăng cũng bao vây Tibet Al Imam tại tỉnh Hama ».

Sau khi chiếm được Baba Amr, khu phố nổi dậy ở Homs vào ngày 1/3, quân chính phủ tiếp tục tấn công vào các thành trì khác của Quân đội Syria Tự do (ASL), đặc biệt là Rastane ở cách Homs 20 km. Một nhân vật thuộc Ủy ban Cách mạng Syria tại đây cho biết : « Những gì diễn ra tại Rastane cũng tương tự như ở Baba Amr : phong tỏa, trọng pháo và súng phóng lựu. Các chiến binh ASL sẽ không lùi bước vì không ai muốn có một Baba Amr thứ hai ». 

Rastane vốn bị pháo kích từ 5/2 đến nay, nằm trên xa lộ nối liền thủ đô Damas với miền bắc Syria. Một thành phố khác của Homs là Qousseir cũng đang bị bắn pháo. Một người có trách nhiệm của ASL nói với hãng tin AFP là họ sẽ tận lực kháng cự : « Thế giới đã bỏ rơi chúng tôi, nhưng chúng tôi không từ bỏ cuộc cách mạng ».

Cũng hôm nay, quân đội Syria đã pháo kích vào một cây cầu tại Homs thuộc miền trung nằm sát biên giới, được những người tị nạn Syria, chủ yếu là người bị thương sử dụng để sang Liban. Nhà báo Pháp Edith Bouvier trước đây đã được đưa ra khỏi Syria qua chiếc cầu này. Theo Cao ủy Tị nạn Liên Hiệp Quốc, chỉ trong cuối tuần qua đã có 2.000 người dân Syria, chủ yếu là phụ nữ và trẻ em đã sơ tán sang Liban.

Thủ tướng Thổ Nhĩ Kỳ Recep Tayyip Erdogan hôm nay kêu gọi chế độ Damas cho phép mở ngay lập tức một hành lang nhân đạo, để thường dân có thể sơ tán sang các nước láng giềng. Về dự thảo nghị quyết của Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc yêu cầu Syria mở cửa cho các tổ chức nhân đạo, phía Matxcơva cho rằng chưa cân xứng. Hoa Kỳ hôm qua đã bày tỏ hy vọng Matxcơva, sau cuộc bầu cử Tổng thống, sẽ có một « cái nhìn mới » về tình hình Syria. Thủ tướng Pháp François Fillon hôm nay cũng mong muốn Nga sẽ nhận lãnh trách nhiệm trước quốc tế, và làm việc với Pháp để tìm ra giải pháp cho thảm kịch ở Syria. Được biết hôm nay đại sứ quán Pháp tại Damas sẽ chính thức đóng cửa, còn hãng hàng không Air France loan báo hủy chuyến bay Paris – Damas thứ Năm tới.

Trước đó Thượng nghị sĩ Mỹ John McCain đã đòi hỏi phải không kích Syria để hỗ trợ cho phe nổi dậy. Phát biểu trước Thượng viện tại Washington hôm qua, ông McCain cho rằng biện pháp này là « phương tiện hiệu quả duy nhất » để chấm dứt bạo lực. Đây là nhân vật cao cấp của Mỹ đầu tiên đề cập đến giải pháp không kích Syria. Về phía Anh quốc, đại sứ Anh tại Syria khi trả lời báo Times đã nhận định, chế độ của ông Assad sẽ sụp đổ trước cuối năm nay, thậm chí sớm hơn.

Trong nỗ lực ngoại giao, cựu Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc Kofi Annan ngày mai sẽ bắt đầu nhiệm vụ tìm kiếm hòa bình, với việc gặp gỡ người đứng đầu Liên đoàn Ả Rập Nabil Al Arabi tại Cairo. Sau đó ông sẽ đến Damas thứ Bảy tới, « một nhiệm vụ hết sức khó khăn, một thử thách gay go », theo lời của chính ông.

Ông Kofi Annan đặt mục tiêu khá rộng : làm chất dứt các cuộc chạm trán và pháo kích đã làm cho hơn 7.500 người chết, giúp các tổ chức nhân đạo vào hoạt động, tìm ra một giải pháp hòa bình cho Syria. Các ưu thế của ông là chức vụ cựu Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc, tài năng hòa giải, và ông đã từng chỉ trích cuộc chiến vùng Vịnh cũng như việc can thiệp vào Libya. Theo các nhà phân tích, cơ hội thành công của ông Kofi Annan là rất mong manh, nhưng ông là hy vọng lớn nhất trong tình thế hiện nay.

tags: Quốc tế - Syria 
 
http://www.pagewash.com//nph-index.cgi/010110A/uggc:/=2fjjj.ivrg.esv.se/dhbp-gr/20120306-dhna-qbv-flevn-zb-phbp-gna-pbat-dhl-zb-inb-qrenn
 

Seoul nới lỏng hạn chế ở khu công nghiệp Kaesong

Bài đăng : Thứ ba 06 Tháng Ba 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ tư 07 Tháng Ba 2012 
 
Hôm nay 06/03/2012 Hàn Quốc đã cho nới lỏng một số hạn chế tại khu công nghiệp chung nằm trên lãnh thổ Bắc Triều Tiên, cho phép các nhà máy ở đây thay thế các thiết bị cũ, cho dù quan hệ giữa hai nước vẫn đang căng thẳng.

Phát ngôn viên Bộ Thống nhất Hàn Quốc nói với AFP là , động thái này nhằm giúp các công ty Hàn Quốc giải quyết các vấn đề ở các nhà máy đặt tại khu công nghiệp nằm gần biên giới hai nước Triều Tiên.

Kể từ tuần này, các nhà máy trên đây được phép thay thế các trang thiết bị cũ. Tuy vậy Seoul vẫn duy trì các biện pháp trừng phạt được áp đặt từ tháng 5/2010, sau khi một chiếc tàu Hàn Quốc bị đánh chìm làm 46 thủy thủ tử nạn, được cho là do ngư lôi của Bắc Triều Tiên. Chính phủ Hàn Quốc tiếp tục cấm thành lập các nhà máy mới, hoặc tăng cường đầu tư tại khu công nghiệp này.

Các chủ công ty Hàn Quốc thúc giục chính quyền Seoul nới lỏng việc hạn chế số lượng công nhân, vay vốn ngân hàng và cải thiện trang thiết bị. Bộ Thống nhất Hàn Quốc cho biết sẽ nghiên cứu việc triển khai các tuyến đường dành cho xe buýt đưa đón công nhân đến làm việc tại khu công nghiệp, vốn là nguồn cung ngoại tệ cho miền Bắc nghèo khó từ khi được mở cửa vào năm 2004.

Hơn 50.000 công nhân Bắc Triều Tiên, hầu hết là phụ nữ, làm việc cho các công ty Hàn Quốc tại đây, sản xuất quần áo, dụng cụ nhà bếp, đồng hồ và nhiều mặt hàng khác. Sản lượng trong năm ngoái đạt đến mức kỷ lục là 400 triệu đô la.

Bình Nhưỡng vẫn giữ thái độ thù địch đối với Seoul, kể từ khi Kim Jong Un lên nắm quyền. Bắc Triều Tiên tuyên bố không tiếp xúc với các nhà lãnh đạo phe bảo thủ Hàn Quốc, lên án họ là đã tỏ ra bất kính trong thời kỳ để tang cố lãnh tụ Kim Jong Il.

tags: Bắc Triều Tiên - Châu Á - Hàn Quốc - Kinh tế 
 
http://www.pagewash.com/nph-index.cgi/010110A/uggc:/=2fjjj.ivrg.esv.se/punh-n/20120306-una-dhbp-abv-ybat-una-pur-gnv-xuh-pbat-atuvrc-b-onp-gevrh-gvra
 

samedi 3 mars 2012

Nhật Bản bị chỉ trích vì đặt tên cho các đảo có tranh chấp chủ quyền

Bài đăng : Thứ bảy 03 Tháng Ba 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ bảy 03 Tháng Ba 2012 
 
Hôm nay 03/03/2012, Trung Quốc và Đài Loan đã lên tiếng chỉ trích Nhật Bản là đã tự ý đặt tên tiếng Nhật cho các hòn đảo thuộc về quần đảo tranh chấp Senkaku/Điếu Ngư tại biển Hoa Đông, lâu nay vẫn đang được cả ba bên đòi hỏi chủ quyền.

Bắc Kinh và Tokyo tranh chấp dai dẳng một chuỗi đảo tuy không có người ở nhưng mang tính chiến lược, mà Trung Quốc gọi là Điếu Ngư còn Nhật Bản gọi là Senkaku. Đài Bắc cũng đòi hỏi chủ quyền tại đây, và các nhà đấu tranh của Đài Loan đã từng đi thuyền đến quần đảo tranh chấp để tăng thêm sức mạnh cho yêu sách của chính phủ.

Ngoại trưởng Trung Quốc tuyên bố việc Nhật Bản đặt tên lại nhiều hòn đảo trong quần đảo này là « bất hợp pháp và vô giá trị » - từ ngữ trong thông cáo trên mạng của Bộ Ngoại giao Trung Quốc. Còn phát ngôn viên Hồng Lỗi nói rằng : « Dù Nhật Bản có đặt tên gì cho các hòn đảo thuộc quần đảo Điếu Ngư đi chăng nữa, thì cũng không thể thay đổi được sự kiện là quần đảo này thuộc về Trung Quốc ».

Hôm nay 03/03/2012, Tân Hoa Xã đưa tin cơ quan Quốc gia Hải dương Cục của Trung Quốc đã công bố tên tiếng Hoa của các hòn đảo thuộc Senkaku/Điếu Ngư, với khoảng 70 đảo.

Về phía Đài Loan cũng lên tiếng phản đối Nhật Bản về việc đặt tên lại bốn hòn đảo thuộc quần đảo tranh chấp này, tên mới đã được công bố hôm qua. Bộ Ngoại giao Đài Loan cho biết : « Chúng tôi đã gởi kháng thư phản đối và tái khẳng định lập trường Điếu Ngư là một phần lãnh thổ của Đài Loan ».

Được biết, Nhật Bản đã thông báo dự định hoàn tất việc đặt tên cho 39 đảo không người ở thuộc quần đảo này vào cuối tháng Ba. Quần đảo Senkaku/Điếu Ngư được cho là có trữ lượng dầu khí, lâu nay vẫn gây tranh cãi giữa Trung Quốc, Nhật Bản và Đài Loan.

tags: Châu Á - Nhật Bản - Trung Quốc - Đài Loan 
 
http://www.pagewash.com//////nph-index.cgi/010110A/uggc:/=2fjjj.ivrg.esv.se/punh-n/20120303-gbxlb-ov-puv-gevpu-yn-qn-qng-gra-aung-pub-pnp-qnb-guhbp-ihat-pb-genau-punc
 

Nước Nga căng thẳng chờ đợi bầu cử Tổng thống

Bài đăng : Thứ bảy 03 Tháng Ba 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ bảy 03 Tháng Ba 2012 
 
Hôm nay 03/03/2012 người dân Nga im lặng chờ đợi trong bầu không khí căng thẳng cuộc bầu cử Tổng thống ngày mai, là dịp để Thủ tướng đương nhiệm Vladimir Putin có thể quay lại điện Kremlin dù đang có phong trào phản kháng chưa từng thấy chống lại ông.

Theo luật bầu cử Nga, hôm nay là « Ngày im lặng », cấm tất cả các hoạt động vận động trước khi bước vào cuộc bầu cử Chủ nhật 4/3. Các cuộc thăm dò dư luận mới nhất được công bố vào cuối tháng Hai cho thấy ông Putin sẽ giành thắng lợi ngay từ vòng đầu với 60% số phiếu. Nhưng phe đối lập đã làm mọi cách để huy động cử tri, nhằm buộc nhân vật quyền lực nhất nước Nga phải vượt thêm vòng bầu thứ hai.

Ông Putin phải tranh cử với bốn ứng cử viên khác luôn cố tránh né việc đả kích trực diện viên cựu sĩ quan KGB đã từng làm Tổng thống suốt hai nhiệm kỳ, và không có khuôn mặt đối lập kiên định nào được phép ra ứng cử.

Trong một cuộc trả lời phỏng vấn nhiều báo đài nước ngoài được công bố hôm qua, ông Vladimir Putin cho biết là ông tin chắc sẽ được đa số dân Nga ủng hộ, ngay cả tại các thành phố lớn và trong giai cấp trung lưu vốn đang có phong trào phản kháng. Theo ông Putin thì chỉ đơn giản là số người ủng hộ ông có ít hơn, nhưng họ vẫn chiếm đa số.

Liên minh đối lập được hình thành từ sau cuộc bầu cử Quốc hội tháng 12/2011 mà theo họ là gian lận hàng loạt, đã tổ chức các cuộc biểu tình quy mô lớn chưa từng thấy tại Matxcơva kể từ 12 năm qua, và dự kiến sẽ tiếp tục biểu tình ngay từ thứ Hai 5/3 tại trung tâm thủ đô nước Nga.

Theo các nhà quan sát của tổ chức Golos, thì chiến dịch tranh cử Tổng thống lần này được đánh dấu bằng việc mọi nguồn lực nhà nước đều được tận dụng tối đa để vận động cho ông Putin. Bên cạnh đó là chính sách trấn áp các nhà đối lập và các tổ chức nào muốn giám sát cuộc bầu cử.

Về phía đương kim Thủ tướng Putin thì lên án phe đối lập là công cụ của phương Tây, chính họ đã chuẩn bị các vụ gian lận, và ngay cả mưu toan ám sát một người trong phe mình để vu cáo chế độ. Trong một bài diễn văn gay gắt đọc trước những người ủng hộ vào tuần rồi, ông Putin còn coi kỳ bầu cử này là « một cuộc chiến đấu mới của nước Nga ».

Đắc cử Tổng thống lần đầu tiên năm 2000 với tỉ lệ 53% phiếu bầu trong khi đang tạm thay ông Boris Eltsine, ông Putin đã tái đắc cử năm 2004 với tỉ lệ 71%. Theo các nhà xã hội học, đó là nhờ mức sống được nâng cao do dầu hỏa tăng giá, và tái lập được ổn định. Buộc lòng phải rời điện Kremlin do Hiến pháp không cho giữ chức Tổng thống ba nhiệm kỳ liên tiếp, ông Putin vẫn là nhân vật quyền lực nhất nước Nga. Sau khi sửa đổi Hiến pháp để kéo dài nhiệm kỳ Tổng thống từ 4 lên 6 năm, nếu đắc cử lần này thì ông có thể sẽ tiếp tục làm Tổng thống đến tận năm 2024.

Tuy nhiên theo nhiều nhà phân tích, thì nếu quay lại điện Kremlin, ông Putin sẽ gặp nhiều khó khăn hơn trước. Một trung tâm phân tích châu Âu nhận định, phong trào phản kháng sau cuộc bầu cử Quốc hội gian lận tuy chưa đe dọa được quyền lực của Putin, nhưng là dấu hiệu cho thấy một nước Nga ngày càng bất ổn.

tags: Bầu cử - Chính trị - Nga - Quốc tế 
 
http://www.pagewash.com////nph-index.cgi/010110A/uggc:/=2fjjj.ivrg.esv.se/dhbp-gr/20120303-ahbp-atn-pnat-gunat-pub-qbv-phbp-onh-ph-gbat-gubat
 

Mỹ lo ngại các trận lốc xoáy mới sau khi đã có 35 người chết

Bài đăng : Thứ bảy 03 Tháng Ba 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ bảy 03 Tháng Ba 2012 
 
Dân chúng các tiểu bang miền Trung Hoa Kỳ đang lo ngại trước những trận lốc xoáy mới hôm nay 03/03/2012, được xem là một ngày « đặc biệt nguy hiểm », sau các trận lốc kinh hoàng vào ngày hôm qua, đã làm cho 35 người chết và xóa hẳn một thành phố trên bản đồ nước Mỹ.

Indiana và Kentucky là hai tiểu bang bị thiệt hại nặng nề nhất do khoảng 80 cơn lốc xoáy đã tàn phá 8 tiểu bang trong vùng vào hôm qua. Trước đó vài ngày, hàng loạt cơn lốc cũng đã làm cho 13 người chết.

Những chiếc xe tải bị cuốn bay vào hồ như những cọng rơm, những ngôi nhà bị san bằng, trường học, trụ sở cứu hỏa, nhà tù, công sở…bị tiêu hủy, rồi đường sá bị tắc, các vụ cúp điện …diễn ra tại nhiều địa điểm trong ngày. Cơ quan Khí tượng Quốc gia cho biết chỉ trong ngày hôm qua, thứ Sáu, đã nhận được 83 báo động lốc xoáy, nâng tổng số từ đầu tuần đến nay lên 133 cơn lốc.

Tình hình thành phố Marysville tại bang Indiana đang khiến chính quyền đặc biệt lo ngại. Phát ngôn viên cảnh sát Chuck Adám tối qua cho biết : « Theo như thông tin qua điện thoại thì thành phố Marysville đã biến mất ».

Chính quyền địa phương nói rằng con số người chết ở Indiana là 13 người, Kentucky 12 người, và Ohio 2 người. Thông báo của trung tâm thông tin hỗn hợp Indiana cho biết, theo những tin tức ban đầu thì các thiệt hại nặng nề nhất tập trung tại vùng tây nam Indiana, đặc biệt là tại Henryville, Marysville, Pekin và New Pekin.

Lực lượng cứu hộ tìm kiếm những người sống sót suốt đêm qua, và hôm nay tiếp tục đào bới những đống đổ nát để cứu những người bị thương còn kẹt lại. Nhưng toàn vùng vẫn luôn trong tình trạng báo động, trước một tình hình được xem là « đặc biệt nguy hiểm ». Bốn tiểu bang đang bị một trận lốc xoáy rất mạnh đe dọa, kèm theo là mưa đá, với những cục đá to bằng trái banh đánh gôn, theo như Cơ quan Khí tượng Quốc gia.

Thời tiết ấm lên quá sớm đã khiến cho các trận lốc xoáy đến vào cuối tháng Hai, khác hẳn thường lệ. Mùa lốc xoáy tại Hoa Kỳ thường bắt đầu vào tháng Ba tại miền Nam, và cuối mùa xuân tại miền Bắc. Chỉ riêng trong năm 2011 đã có 545 người thiệt mạng do lốc xoáy tại Mỹ, đây là con số kỷ lục kể từ năm 1936 đến nay.

tags: Hoa Kỳ - Quốc tế - Theo dòng thời sự - Thiên tai 
 
http://www.pagewash.com///nph-index.cgi/010110A/uggc:/=2fjjj.ivrg.esv.se/dhbp-gr/20120303-zl-yb-atnv-auhat-gena-ybp-kbnl-zbv-qn-xuvra-27-athbv-guvrg-znat
 

Quốc tế cố gắng gây áp lực để Syria cho các tổ chức nhân đạo vào hoạt động

Bài đăng : Thứ bảy 03 Tháng Ba 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ bảy 03 Tháng Ba 2012 
 
Hôm nay 03/03/2012, Hồng thập tự Quốc tế vẫn chưa vào được khu phố nổi dậy Baba Amr tại Homs, đã bị quân chính phủ Syria chiếm được sau nhiều tuần lễ pháo kích liên tục. Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc hôm qua đã kêu gọi Damas cho phép tiến hành các hoạt động nhân đạo một cách vô điều kiện.

Hội Hồng thập tự Quốc tế và Tổ chức Trăng lưỡi liềm Syria hôm qua đã gởi một đoàn xe cứu trợ nhân đạo gồm bảy chiếc đến Baba Amr, nhưng đến hôm nay vẫn chưa vào được khu phố này. Chính quyền nêu ra lý do an ninh, đặc biệt là do có bom và mìn trên đường, trong khi các phóng viên truyền hình nhà nước vẫn vào được để truyền đi các hình ảnh.

Chủ tịch Hồng thập tự Quốc tế Jakob Kellenberger cho rằng việc những người đang đợi được trợ giúp khẩn cấp từ nhiều tuần qua cho đến nay hiện vẫn bị bỏ rơi, là không thể chấp nhận được. Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc Ban Ki Moon kêu gọi chính quyền Damas cho phép các tổ chức nhân đạo được vào hoạt động mà không đưa ra một điều kiện tiên quyết nào.

Liên Hiệp Quốc đang luôn nỗ lực để đại diện các hoạt động nhân đạo của tổ chức quốc tế này là Valérie Amos được vào Syria, để đánh giá tình hình nhân đạo tại chỗ. Về mặt ngoại giao, ông Ban Ki Moon khẳng định nhiệm vụ của tân đặc sứ và là cựu Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc Kofi Annan, sẽ đến Cairo vào tuần tới, và sau đó có thể đến Damas nếu được, là « đạt được việc ngưng bắn, chấm dứt bạo lực và hỗ trợ cho một giải pháp chính trị » thông qua con đường đối thoại.

Hôm nay tại Deraa, theo hãng thông tấn chính thức Sana đã xảy ra một vụ tấn công bằng xe có đặt chất nổ đã làm cho hai người chết và 20 người bị thương, nhưng phe đối lập lên án chế độ Assad đứng đằng sau vụ nổ này. Còn hôm qua, quân đội chính phủ đã bắn vào hàng ngàn người biểu tình theo lời kêu gọi của đối lập, đòi hỏi Quân đội Syria Tự do (ASL) phải được nhận viện trợ vũ khí, sau khi Baba Amr thất thủ. Theo Tổ chức Quan sát Nhân quyền tại Syria, có 47 người đã bị thiệt mạng.

Tại Damas, xác của hai nhà báo ngoại quốc Pháp và Mỹ bị thiệt mạng hôm nay đã được giao lại cho các cơ quan ngoại giao liên quan để đưa về nước. Còn hai nhà báo Pháp Edith Bouvier và William Daniels đã về đến Paris hôm qua, chấm dứt 9 ngày bị kẹt trong lửa đạn tại Homs, nhờ có sự trợ giúp của Quân đội Syria Tự do (ASL). Trong hoạt động giúp các nhà báo nước ngoài đào thoát, lực lượng ASL đã phải chịu nhiều thương vong, tuy con số chính thức không được công bố.

Hôm qua nước Pháp đã đóng cửa đại sứ quán tại Syria, lần đầu tiên kể từ nửa thế kỷ qua, để tố cáo việc chính quyền Assad đàn áp dân chúng.

tags: Quốc tế - Syria 
 
http://www.pagewash.com//////nph-index.cgi/010110A/uggc:/=2fjjj.ivrg.esv.se/dhbp-gr/20120303-dhbp-gr-pb-tnat-tnl-nc-yhp-qr-flevn-pub-pnp-gb-puhp-auna-qnb-inb-ubng-qbat
 

Một dòng sông Ấn Độ bắt nguồn từ Tây Tạng bị cạn nước, Trung Quốc bị nghi là thủ phạm

Bài đăng : Thứ sáu 02 Tháng Ba 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ bảy 03 Tháng Ba 2012 
 
Dòng sông lớn Brahmaputra ở miền đông bắc Ấn Độ bắt nguồn từ Tây Tạng, bỗng dưng bị cạn nước không rõ lý do. New Delhi nghi ngờ là Bắc Kinh có trách nhiệm trước hiện tượng trên. Hôm nay 02/03/2012 Trung Quốc đã lên tiếng cho rằng đập thủy điện được xây dựng tại nước này không ảnh hưởng gì đến lưu lượng của sông Brahmaputra.

Dòng sông Brahmaputra bắt nguồn từ dãy núi Himalaya ở gần thủ phủ Lhassa của Tây Tạng, dài 2.900 km từ miền đông nam Tây Tạng đến Trung Quốc, Ân Độ và Bangladesh. Tại mỗi nước, con sông này được gọi theo một tên khác nhau. Ở Tây Tạng, được gọi là sông Yarlung Tsango, khi chảy vào bang Himachal Pradesh của Ấn Độ thì tên sông trở thành Siang, còn khi đến Bangladesh thì được gọi là sông Jamuna.

Dân biểu Tako Dabi của bang Himachal Pradesh hôm qua đã cho AFP biết, lưu lượng của dòng sông hiện nay chỉ còn 40% so với trước đây. Ông nói : « Thật là sốc khi phát hiện ra sông Siang đang bị cạn nước, có thể nhìn rõ các vùng cát tại phần lớn lòng sông, gần thành phố Pasighat. Chúng tôi nghi ngờ Trung Quốc là nguyên nhân khiến dòng sông bỗng dưng bị cạn nước như thế. Có thể là họ đã xoay chuyển dòng chảy của con sông, hoặc là đã chặn mất dòng chảy ở nơi nào đó trên thượng nguồn ». Theo dân biểu này, thì dân cư tại chỗ đang rất lo lắng, vì con sông là nguồn sống chủ yếu của họ.

Vấn đề này đã được nêu ra nhân chuyến viếng thăm Ấn Độ của Ngoại trưởng Trung Quốc Dương Khiết Trì. Hôm qua hai Ngoại trưởng Ấn Độ và Trung Quốc đã gặp gỡ trước khi bước vào hội nghị thượng đỉnh các quốc gia mới trỗi dậy thuộc nhóm BRICS, để nêu ra các vấn đề liên quan đến quan hệ giữa đôi bên vốn không mấy suôn sẻ.

Riêng về vấn đề sông ngòi, New Delhi luôn lo ngại việc Bắc Kinh làm xoay chuyển dòng chảy của các con sông bắt nguồn từ cao nguyên Tây Tạng chảy sang Ấn Độ, hay là việc xây dựng các đập thủy điện làm giảm thiểu lưu lượng của các con sông này.

Hôm qua, ông Dương Khiết Trì đã trấn an Ngoại trưởng Ấn Độ S.M.Krishna là, « các tấm ảnh chụp từ vệ tinh cho thấy không có hoạt động trữ nước nào từ phía chính quyền Trung Quốc ». Còn hôm nay, phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Trung Quốc Hồng Lỗi tuyên bố, đập thủy điện Tàng Mộc được xây dựng vào năm 2010 tại khúc sông Brahmaputra chảy qua Tây Tạng, không làm ảnh hưởng đến lưu lượng của dòng sông này tại Ấn Độ.

Ông Hồng Lỗi nói : « Nhằm đáp ứng cho nhu cầu của Khu tự trị Tây Tạng, Trung Quốc đã bắt đầu xây dựng đập thủy điện Tàng Mộc vào năm 2010, tại đoạn giữa của sông Yarlung Tsangbo (tên Tây Tạng của sông Brahmaputra). Đập này công suất không lớn, và không trữ thêm nhiều nước, nên không làm ảnh hưởng đến lưu lượng của dòng sông ở vùng hạ lưu cũng như đến môi trường. Dự án này của chúng tôi không gây tác động đến các vùng nằm ở hạ lưu, kể cả Ấn Độ ».

Cũng theo phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Trung Quốc, thì nhìn chung, Trung Quốc rất ít sử dụng đến con sông. Ông Hồng Lỗi nói thêm, Trung Quốc đã thông tin cho Ấn Độ về việc xây dựng đập thủy điện Tàng Mộc, và phía Ấn đã tỏ ra thông cảm.

Dòng sông Brahmaputra đã tạo nên vùng châu thổ thuộc loại phì nhiêu nhất cho vùng Bengale phía Ấn Độ và tại Bangladesh, và là một trong những khu vực có mật độ dân cư đông nhất hành tinh. Vùng sinh thái của dòng sông trên lãnh thổ Ấn Độ cũng là nơi được loài voi chọn làm nơi sinh sống nhiều nhất, và đặc biệt có nhiều tê giác một sừng nhất thế giới.

tags: Ấn Độ - Châu Á - Môi trường - Theo dòng thời sự - Trung Quốc 
 
http://www.pagewash.com///nph-index.cgi/010110A/uggc:/=2fjjj.ivrg.esv.se/punh-n/20120302-zbg-qbat-fbat-b-na-qb-ong-athba-gh-gnl-gnat-ov-pna-ahbp-gehat-dhbp-ov-atuv-yn-guh-cu
 

jeudi 1 mars 2012

Miến Điện cho phép các nhà báo một đài hải ngoại được về nước hoạt động

Bài đăng : Thứ năm 01 Tháng Ba 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ năm 01 Tháng Ba 2012 
 
Chính phủ Miến Điện vừa chấp thuận cấp visa ngắn hạn cho các phóng viên của một cơ quan truyền thông của người Miến Điện lưu vong ở hải ngoại, được về nước để hoạt động báo chí. Đài phát thanh truyền hình Democratic Voice of Burma (DVB) có trụ sở tại Oslo, Na Uy hôm nay 01/03/2012 đã cho biết như trên.

Phó giám đốc của đài DVB, Khin Maung Win nói với AFP là trong cuộc tiếp xúc hôm qua, thứ Tư, giữa Tổng biên tập DVB là Aye Chan Naing và Bộ trưởng Thông tin Miến Điện, ông Bộ trưởng đã đồng ý trong bước đầu sẽ cấp visa cho các phóng viên đang ở hải ngoại, tức ở Thái Lan và Na Uy, được về nước đưa tin về các sự kiện tại Miến Điện.

Còn các nhà báo của đài này đang hoạt động trong nước vẫn bị coi là bất hợp pháp, nhưng DVB đang cố gắng xin mở văn phòng thường trực tại Miến Điện. Ông Khin Maung Win cho biết : « Tôi nghĩ là việc mở một chi nhánh và công nhận các nhà báo đang hoạt động ngầm tại Miến Điện là phóng viên của DVB có thể diễn ra cùng một lúc ». Ông nói thêm, Bộ trưởng Thông tin Miến Điện đã hứa sẽ xem xét vấn đề này, và theo Phó giám đốc DVB thì « còn rất nhiều bước sẽ phải thảo luận tiếp ».

Được biết Tổng biên tập DVB sau hơn hai thập kỷ lưu vong, lần đầu tiên đã được cấp visa 5 ngày để về gặp gỡ các viên chức chính phủ Miến Điện. Cách đây không lâu, các nhà báo làm việc cho các phương tiện truyền thông hải ngoại có thể bị án tù nhiều năm nếu bị bắt tại Miến Điện. Có giai đoạn đến 17 phóng viên làm việc cho DVB bị bắt giam, có người lãnh án trên 60 năm tù giam, nhưng tất cả đã được trả tự do nhân đợt ân xá hàng loạt vào tháng Giêng. Trong số đó có Hla Hla Win, bị lãnh án 27 năm tù vì phóng sự truyền hình chỉ trích tập đoàn quân sự cầm quyền trước đây đã đàn áp các nhà sư trong cuộc « cách mạng màu vàng nghệ » tháng 9/2007.

Xin nói thêm, bộ phim tài liệu quay lén của DVB mang tên Burma VJ nói về phong trào phản kháng của các nhà sư Miến Điện, đồng thời cho thấy những rủi ro của các nhà báo khi hành nghề tại đây, đã được trình chiếu tại 130 Liên hoan phim và từng được đề cử giải Oscar.

tags: Báo chí - Châu Á - Miến Điện - Tự do 
 
http://www.pagewash.com/nph-index.cgi/010110A/uggc:/=2fjjj.ivrg.esv.se/punh-n/20120301-zvra-qvra-pub-curc-pnp-aun-onb-yhh-ibat-phn-zbg-qnv-unv-atbnv-qhbp-ir-ahbp-ubng-qbat