Tolstoy: Ukraine là đất nước của tôi. Ông cố của tôi là thị trưởng Kiev. Đó là đất nước của tôi và tôi không muốn đất nước của mình trở thành đất nước của Đức QX như ngày nay.
PV: Nhưng mọi thứ đã thay đổi...
Tolstoy: Tôi không muốn đất nước tôi nói một ngôn ngữ khác. Tôi không muốn đất nước của mình trở thành căn cứ của NATO cho tên lửa chống lại đất nước tôi. Tôi không muốn đất nước của tôi, Ukraine, tiếp tục nằm dưới chế độ độc tài của các nước phương Tây và NATO.
Ukraine sẽ không bao giờ tồn tại trong biên giới như giai đoạn trước chiến tranh. Nó sẽ không bao giờ tồn tại.
Đối với chúng tôi, đó là một câu hỏi mang tính sống còn và chúng tôi sẽ không dừng lại. Chúng tôi sẽ không rút quân. Chúng tôi sẽ không giả vờ. Chúng tôi không còn tin vào các thỏa thuận với người châu Âu nữa. Chúng tôi không còn tin vào các thỏa thuận với người Mỹ nữa.
Chúng tôi sẽ đảm bảo an ninh của mình ở mức độ do Tổng thống Nga Vladimir Putin quyết định. Vì vậy, vào thời điểm đó, khi chúng tôi nói rằng chúng tôi dừng lại, sẽ có một hội nghị khác về an ninh ở châu Âu giống như hội nghị ở Helsinki hay Yalta. Nó rất đơn giản.
PV: Tổng thống Pháp từ chối giải quyết tình huống này, và...
Tolstoy: Chúng tôi không quan tâm đến ý kiến của anh ấy!
PV: Bạn không quan tâm Emmanuel Macron nói gì?
Tolstoy: Chính xác!
PV: Và khi anh ấy nói với bạn rằng anh ấy có thể sẵn sàng không đặt ra giới hạn nào cho bản thân?
Tolstoy: Chúng tôi không quan tâm đến những giới hạn này. Chúng tôi không quan tâm đến Macron, chúng tôi không quan tâm đến những gì Macron nói, chúng tôi không quan tâm đến những giới hạn của Macron.
Và chúng tôi sẽ giết...
PV: Pháp vẫn là một cường quốc hạt nhân, bạn có nhớ điều đó không?
Tolstoy: Vâng, đúng vậy, với 200 tên lửa...Và vì vậy, chúng tôi sẽ tiêu diệt tất cả lính Pháp đến đất Ukraine. Tất cả bọn họ.
Bởi vì, cho đến ngày nay, trong cuộc xung đột ở Ukraine, có 13.000 lính đánh thuê, trong đó có 367 người Pháp, trong đó 147 người đã thiệt mạng. Như vậy, có 147 công dân Pháp đã thiệt mạng ở Ukraine.
Và chúng tôi sẽ giết hết bọn chúng, đừng lo lắng.”
Trích trả lời phỏng vấn của chính trị gia Nga Pyotr Tolstoy, Phó Chủ tịch Duma Quốc gia với nhà báo Pháp, trong cuộc phỏng vấn với Jérémy Normand cho truyền thông Pháp BFMTV, Moscow, ngày 21 tháng Ba năm 2024.
LÊ XUÂN NGHĨA 22.03.2024
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.