Hôm qua mình xem hai clip các chuyên gia
bàn về chữ quốc ngữ, để thông não bần nông. Một lai trim của đài địch BBC, một
do đài ta Tia Sáng, tổ chức. Cả hai nơi đều có mặt một chuyên gia, có lẽ là nhất,
về chữ quốc ngữ. Đó là TS Kiều Ly.
Tất nhiên bên đài địch thì quan điểm lộn
lề hơn đài ta. Nhưng cả hai bên đều (hình như) lảng tránh nói về bản chất của vấn
đề khiến giang hồ mạng dậy sóng thời gian qua.
Đó là mâu thuẫn giữa Thiên Chúa giáo và
Phật giáo (do chính quyền hậu thuẫn) đã âm ỉ suốt hàng trăm năm, nay bị phát ra
dưới lớp vỏ chữ Quốc ngữ. Mười một ông bà hủ nho kia đều là là dân theo đạo Phật
hoặc theo đạo Cộng Sản mà thôi.
Ngòi nổ vụ này là từ stt của thầy Nhật Từ,
một chức sắc Phật giáo, nên mới to chuyện. Chứ nếu chính quyền Đà Nẵng lẳng lặng
làm thì cũng chả ai biết mà quan tâm đâu.
Nhưng thực tế mình thấy dân Việt Nam hầu
như đều đang chỉ nhìn thấy một góc trong sự mâu thuẫn này. Anh em đỏ thì có định
kiến bị nhồi sọ là các giáo sĩ thừa sai chính là đội quân tiên phong cho thực
dân xâm lược thuộc địa, giáo dân chính là tay sai của thực dân. Anh em giáo dân
hay phản động thì có thể chỉ thấy các chính quyền sát đạo, ức hiếp giáo dân, mới
dẫn đến mâu thuẫn.
Thực sự chuyện đó thế nào chắc không nhiều
người biết. Con gà hay quả trứng có trước? Sự việc nào mới là nguyên nhân dẫn đến
mâu thuẫn?
Mình có tư liệu của cả hai phía về chuyện này. Mấy hôm rồi đắn đo
mãi xem có nên viết tiếp không? Thực ra có mấy cuộc khởi nghĩa chống Pháp mà
sách giáo khoa cho là yêu nước thì cũng kèm theo việc thảm sát giáo dân rất nhiều
(sách giáo khoa lược bỏ đoạn này).
Một nhân vật nhạy cảm nữa là Giám mục
Puginier, tên ông này được đặt cho đường Điện Biên Phủ và quảng trường Ba Đình ở
Hà Nội bây giờ. Tức là có ảnh hưởng rất lớn. Vậy ông ta công tội thế nào? Viết
ra thì chắc chửi nhau to, ngại quá đi!
DƯƠNG QUỐC CHÍNH 07.12.2019 (Tựa bài
do Thụy My đặt)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.