Những người già, những cha mẹ sinh viên, thanh niên
Hồng Kông, vào ban ngày, đã biểu tình và trưng những tấm biển như: Đừng đánh những đứa trẻ của chúng ta; đừng bắn vào những
đứa trẻ của chúng ta.
Những người trẻ thì viết dòng chữ: Giết tôi hoặc tự do
cho tôi. Người khác thì tuyên bố: Tôi đã sẵn sàng chết cho đêm nay.
Và bây giờ thì quân đội Trung Quốc đang bao vây và càn
quét những người đang đấu tranh cho tự do của Hồng Kông.
Chúng ta nên nhớ, chúng ta không thể học hỏi được bất
cứ điều gì ở bọn hèn nhát, chúng ta chỉ có thể học hỏi
những giá trị làm người ở những con người quả cảm.
Hàn Quốc trở nên tự do như ngày nay cũng chính nhờ vào
những sinh viên đã hy sinh trước chế độ độc tài hơn 30 năm trước. Họ đã làm
phim tưởng nhớ công lao những sinh viên ít ỏi đã khơi mào cho cuộc tranh đấu
dân chủ của xứ Kim Chi thành công không lâu sau đó. Tổng thống Hàn Quốc vừa xem
vừa khóc ,và nhân dân Hàn Quốc cùng tưởng nhớ họ trong niềm tự hào và tiếc
thương vô hạn.
Chỉ những con người quả cảm, cả trong chính trị, nghệ
thuật và khoa học, mới làm nên những giá trị tốt đẹp cho loài người.
Hãy đứng bên họ, những người Hồng Kông yêu tự do đang
đứng trước nòng súng tàn bạo của chế độ độc tài và man rợ từ Đại lục cộng sản
tràn sang.
STAND WITH HONG KONG. FREEDOM IS NOT
FREE
LÊ VĂN LUÂN 17.11.2019
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.