mercredi 28 février 2024

Phan Hân - Vì sao là "Ga tàu thủy Bạch Đằng"?

 

Tôi biết nhiều bạn không thích đọc sách, nên 1984 hay George Orwell đối với các bạn chả có gì hấp dẫn!

Nhưng khi xúm nhau chửi vụ "Ga tàu thủy Bạch Đằng", tôi nghĩ các bạn cũng nên thử suy xét sâu xa hơn một chút, tại sao họ muốn làm điều đó? Như cách họ thay biển báo giao thông khắp miền Nam từ "bùng binh", "vòng xoay" thành "vòng xuyến"; "giao lộ", "ngã tư - ngã năm..." thành "nút giao" kiểu ngoài Bắc.

Mặc nhiên chọn tiếng Bắc thành "quốc ngữ", mỗi ngày đều tìm cách triệt phá sự đa dạng của phương ngữ vùng khác, nhất là ngôn ngữ cũ của Miền Nam trên mọi phương diện đọc, viết, đặc biệt là sách giáo khoa.

Đỉnh cao dã man là hướng học sinh đến cách làm văn theo bài mẫu. Đó là sự dã man nhất đối với trí tuệ con người mà không có hội phụ huynh nào đủ can đảm giúp con em mình chống lại nó. Bởi họ yêu điểm số hơn trí thông minh lành mạnh của đứa con.

Trong khi nhiều tổ chức quốc tế người ta còn tìm cách cứu lấy "tử ngữ", giữ gìn sự đa dạng ngôn ngữ của các quốc gia nhỏ, sắc tộc thiểu số,... để giữ gìn đa dạng văn hóa, bản sắc, giữ gìn một thế giới phong phú... Thì tại sao giáo dục của ta, bộ máy tuyên truyền và kiểm duyệt của ta luôn nỗ lực hướng đến sự rập khuôn, đồng hóa?



Các bạn chịu khó đọc ba trang sách tôi trích dẫn, chỉ ba trang thôi, để phần nào hiểu được một cách khái quát nhất, đơn giản nhất về chuyện đổi tên. Nghe rất ngu ngốc, rất đơn giản nhưng thực chất đó là một vụ nhỏ nằm trong cả chuỗi âm mưu của một chính sách vô cùng vĩ đại được thực thi gần 50 năm qua. Hướng đến mục đích cuối cùng: phá hủy tư duy của bạn.

Nếu ba trang sách này đủ gây tò mò thì bạn hãy tìm đọc trọn vẹn 1984. George Orwell nổi tiếng ở Việt Nam với Trại Súc Vật, nhưng thật ra, 1984 còn cao thủ hơn. Nó lật tẩy hết mọi trò thâm sâu của Cộng sản, nhất là về chiến lược tàn phá tư duy, hủy diệt sức kháng cự của tầng lớp bị trị. Đọc đi, vì tôi không có thời gian kể lể chi tiết. Muốn khôn ra mà lười? Ở đâu có sung rụng sẵn vậy chứ?

P.S: Nói thêm, 1984 là sách cấm phải in chui, hoặc đọc online chứ cuốn này không có trong nhà sách, khỏi vô đó tìm mất công nha!

Nói thêm nữa, post này tôi viết mấy năm trước nhân vụ bọn chúng lăm le đổi cách gọi "xe buýt" thành "xe khách thành phố". Nay tôi chỉ đổi xe khách thành phố ra "Ga tàu thủy Bạch Đằng" là mọi quan điểm trong bài vẫn y vậy không cần sửa! Các bạn đã tin tôi chưa? Chúng nó làm mọi chuyện đều có mục đích, mục đích đó vô cùng nham hiểm. Và làm một cách kiên trì, bền bỉ để đi đến bước cuối cùng: hủy hoại dân tộc này một cách triệt để.

PHAN HÂN 28.02.2024

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.