vendredi 19 juin 2020

Hoàng Nguyên Vũ - Báo điện tử lớn nhất Việt Nam sao giống “bút nô” cho Trung Quốc thế này?



Cuộc xung đột Trung - Ấn nếu đọc trên báo Việt Nam, mà cụ thể là tờ báo điện tử theo tôi là lớn nhất nước mình, tôi thấy rõ, gần như tờ báo này đổ hết mọi tội lỗi về phía Ấn Độ.

Điều đó đồng nghĩa với việc, Trung Quốc hiện lên trong các bài báo khá giống một “nạn nhân”. Các bài báo đều lồng ghép khéo léo cái dụng ý ấy cộng thêm những điều khẳng định không hề có cơ sở.

Ví dụ: “Phát hiện lều bạt lính Trung Quốc dựng tại khu vực tranh chấp ở Galwan, binh sĩ Ấn Độ kéo tới phá, khiến xung đột đẫm máu xảy ra”. “Lều dựng tại khu vực tranh chấp” cụ thể như thế nào, hình ảnh vệ tinh xác định toạ độ ở đâu? Qua bài báo, bạn sẽ dễ dàng thấy binh lính Ấn Độ gây chiến, mà cố tình lờ đi việc dựng lều của lính Trung Quốc, một trong muôn vàn hành động bành trướng ngông cuồng.

Hơn 5 bài báo, bài nào cũng hiện lên hình ảnh lính Ấn Độ hung hăng khát chiến, chứ không phải đang đưa khách quan rằng người Ấn đang bảo vệ chủ quyền của họ.

Các bài báo cũng đưa nhiều bình luận thể hiện Trung Quốc “yêu chuộng hòa bình”“nhẫn nhịn trước mọi khiêu khích” như thể là nạn nhân vậy. Tự dưng tôi thấy sao mà giống cái kiểu “Tàu cá Việt Nam khiêu khích tự đâm vào mũi tàu của Trung Quốc” như mụ Hoa Xuân Oánh lu loa vậy?

Rồi còn viết toẹt ra là Ấn Độ vừa khiêu khích lại vừa đổ lỗi cho Bắc Kinh. Xin hỏi bản báo, bạn báo lấy cơ sở nào để viết Ấn Độ “đổ lỗi”? Phóng viên của bản báo nằm vùng ở đó, hay chính là lính Trung Quốc vậy?

Sao báo nhà mình mà giống một dư luận viên của Bắc Kinh thế hỡi “tờ báo điện tử lớn nhất Việt Nam”? 

Trung Quốc im lặng vì không dám mở miệng tự tố cáo sự bành trướng ăn quen bén mùi của chính mình chứ không phải vì “nhẫn nhịn”, “yêu chuộng hoà bình”?

Ấn Độ bảo vệ chủ quyền của họ hay khiêu chiến, khiêu khích vậy thế?

Chưa đủ, tờ báo này còn đưa ra những câu phán xét kiểu như: “Ấn Độ tụt hậu thảm hại cả về kinh tế lẫn quân sự so với Trung Quốc” hoặc “ Thủ tướng Ấn Độ quá thiên về chủ nghĩa dân tộc”... Ôi trời, một Thủ tướng vì lợi ích dân tộc mình là sai à? Hay bán rẻ dân tộc họ để hữu hảo lờ lợ thì sẽ được bản báo ca ngợi?

Nhìn cái kiểu báo bút nô này thiên vị Bắc Kinh, mới hiểu bao năm chiến tranh biên giới 1979 gần như ít được nhắc tới cũng như Trung Quốc ức hiếp dân Việt liên miên thì vẫn lờ đi thành “tàu lạ nước lạ”

Vấn đề lớn là, Việt Nam đang là nạn nhân của sự bành trướng từ chính quyền Trung Quốc, mà bản báo đã không ca ngợi việc bảo vệ chủ quyền mà còn đi bôi bẩn lên điều đó, của một nước cũng đang chịu điều đó từ phía Trung Quốc, các anh có dụng ý gì? Chẳng phải các anh đang tiếp tay cho giặc một cách gián tiếp, thưa bản báo?

Gần 21/6, ngày báo chí cách mạng, đọc cái kiểu thế này, thấy nhục nhục lắm lắm...

HOÀNG NGUYÊN VŨ 18.06.2020

1 commentaire:

  1. Văn công hay đĩ bút xứ "thiên đường" Xạo Hoài Cha Nội (XHCN) thì ngược lại: báo chí là công cụ của đám lưu manh nào đó, khái niệm "báo chí tư nhân" là cái gì lạ lẫm đã bị kết án tử ngay trong hiến pháp, tinh thần phản biện khoa học thì đích thị là 'thế lực thù địch" sẽ bị tìm mọi cách "bịt miệng", và chòi, lều báo (không dùng từ nhà báo vì sợ xúc phạm từ 'nhà') như đại tá thì đúng là...Chó đi bằng bốn chân, luôn chực chờ nghe lệnh chủ sai là xông ra cắn xé bất kỳ ai trái ý chủ -dù chủ mình làm bậy mười mươi với người ta. Chưa hết đâu! Cắn xé người tốt xong là ngoay ngoảy quay vào liếm sạch đít chủ vừa đi ị.

    RépondreSupprimer

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.