Hai từ đang rất thịnh hành trên các
mạng xã hội, là tang ping và bai lan, báo Economist kể. Tang ping, có thể đọc
theo âm Hán Việt là “thảng bình,” nghĩa là nằm dài, nằm ườn, nằm thẳng cẳng.
Bai lan, đọc là “bại lạn,” nghĩa là hư hỏng, như trái cây đã thối rữa.
Hồi
đầu tháng Bảy, một thanh niên Trung Hoa từ Thẩm Quyến đi qua Hồng Kông, mang
trong túi đeo lưng $8.000 đô la Mỹ tiền mặt, dù biết lệnh cấm không ai được đem
theo hơn $5.000 đô la khi xuất ngoại.
Tại
sao anh liều lĩnh vậy? Bởi vì, “Kinh tế
Trung Quốc không ổn định, nên đem tài sản gửi ngân hàng ở Hương Cảng.” Anh
ta phải đứng xếp hàng chờ 40 phút mới đến lượt; nhiều người trong lục địa cũng
đi ký thác tiền như anh. Câu chuyện kể trên tờ South China Morning Post (Hoa
Nam Tảo Báo) ngày 4 tháng Bảy, 2023.