"Bác" Raúl Castro và thiếu nhi Hà Nội, ngày 8/7/12. |
(LND: Nhân chuyến thăm Việt Nam
của Chủ tịch Cuba Raúl
Castro, xin mời độc giả đọc tiếp bài phóng sự của nhà văn Cuba định cư tại Mỹ, José Manuel Prieto, để hiểu
thêm về Cuba
dưới cái nhìn của người trong cuộc. Một Cuba xã hội chủ nghĩa đang "giãy chết", buộc lòng phải đổi mới).
Victor
Fowler, người bạn văn chương mà tôi đến thăm khuya hôm đó trong bóng tối và cơn
mưa tầm tã đã nói: “Cho dù Cuba
gắng sức ve vãn Trung Quốc,
Bắc Kinh vẫn không muốn tham gia duy trì quan hệ với một hòn đảo xa xôi, như
Matxcơva đã làm trước đó”.
Liên Xô, người
chủ nợ hào phóng trong hơn ba mươi năm đã nuôi dưỡng cách mạng Cuba với hàng
tỉ đô la, đã qua đời vào năm 1991. Chỗ trống được Venezuela thay chân, quốc gia
này bán cho Cuba mỗi ngày 100.000 thùng dầu, để đổi lấy dịch vụ y tế. Nhưng mô
hình này cũng bắt đầu suy sụp do những sai lầm của Hugo Chávez và tình hình
phức tạp mà đất nước này đang gặp phải.
Vì thế mà
các nhà lãnh đạo đành phải kêu gọi đến chủ nợ cuối cùng, vốn luôn ở bên cạnh:
đó là nhân dân Cuba.
Trong suốt nhiều thập kỷ, họ đã trói tay trói chân người dân, và nay thì quay
về phía dân chúng với tất cả sức mạnh thần thánh. Khởi đầu là với những người
rời bỏ khu vực nhà nước, nay không còn bị xem là những kẻ đầu cơ hay ăn bám
nữa, nhưng lại nhận được một danh hiệu hoàn toàn mới: cuentapropista (tư doanh). Bởi vì đó là đấng cứu rỗi cuối cùng.
Một chiếc Chevrolet đời 1957 trên đường phố La Habana. |
Dù gì đi
nữa, kế hoạch trên đã được tiến hành trống giong cờ mở, và tờ Granma thông tin
rằng ngay từ tháng 11/2010, đã có 80.000 người Cuba nộp đơn xin giấy phép cuentapropista. Thấy tầm cỡ của hiện
tượng như thế, chính phủ loan báo sẽ nhập khẩu 130 triệu đô la hàng hóa để
thành lập một thị trường bán buôn, nơi các doanh nghiệp mới lập có thể mua được
những vật liệu cần thiết. Cũng không ngại tự mâu thuẫn, chính Nhà nước, theo Lineamientos, chịu trách nhiệm ấn định
giá cả và đánh thuế lợi tức, với tỉ lệ mà một số người cho là quá cao, thậm chí
có thể ảnh hưởng đến tương lai tồn tại của các doanh nghiệp mới.
Các nghịch
lý này được giải thích một cách rất là ý thức hệ. Trong bài diễn văn đọc trước
Quốc hội như đã dẫn, Raúl Castro nói: “Không
một người nào nên nhầm lẫn: Lineamentos chỉ ra con đường hướng về tương lai xã
hội chủ nghĩa thích ứng với hoàn cảnh Cuba, chứ không phải hướng về quá khứ tư
bản và tân thuộc địa đã bị cách mạng đập tan. Đây là vấn đề kế hoạch hóa chứ
không phải là kinh tế thị trường, tạo nên đặc thù cho nền kinh tế chúng ta, và
như Lineamentos đã nói rõ tại điểm thứ ba của phần khái quát - việc tích tụ tư
bản bị cấm đoán”.
Xảo ngôn
Một biện
pháp khác đương nhiên làm cho cả La
Habana bàn tán xôn xao, đó là các vụ sa thải. Cho đến cuối
năm 2011, chính quyền phải nói lời từ biệt với 500.000 công chức, và con số này
sẽ lên đến 1,3 triệu người trong vòng ba
năm. Thông tin trên đây đã làm tôi khiếp hãi khi đọc được ở New
York, nhưng tại Cuba,
có hai điều làm cho tôi đặc biệt chú ý.
"Doanh nghiệp tư nhân" Raul Perez Sanchez, lương hưu 8 đô la/tháng, bán đậu phộng rang. |
Một điều nữa
là tôi cảm thấy người dân không quá lo ngại. Phải chăng đó là do lương bổng nhà
nước hầu như chỉ là tượng trưng, nên việc bị sa thải không còn mấy ý nghĩa. Số
tiền lương chết đói từ nhà nước, trung bình là 15 đô la một tháng, hầu như
không tạo ra được sức mua nào.
Trong một
nền kinh tế mà phí điện thoại di động có thể lên đến 40 đô la một tháng – có 1
triệu chiếc điện thoại di động tại Cuba – thì đương nhiên tiền bạc không đến từ
Nhà nước. Một người bạn mà tôi không nêu tên ở đây nói rằng, anh coi việc sa
thải “như là một sự giải thoát”, thậm
chí như “một cơ hội đối với nhiều người
Cuba. Chủ yếu là Nhà nước thực sự để yên cho chúng tôi được kiếm sống mà không
chõ mũi vào”. Rời khỏi khu vực nhà nước khá là phiêu lưu, nhưng lại được tự
do hơn rất nhiều.
Ở đây cần phải
nói một cách chính xác hơn. Phải hiểu được ý nghĩa thật sự phía sau tất cả những
gì nghe được hay đọc được, tại một đất nước như Cuba: một “người thất nghiệp” thực ra không thất nghiệp, một “cuộc biểu tình” không phải là biểu tình
mà là một hoạt động được chính quyền tổ chức. Vân vân. Danh sách còn dài. Chủ
nghĩa toàn trị, như Victor Klemperer (nhà ngôn ngữ học Đức chuyên về “ngôn ngữ
quốc xã”) đã giải thích rất rõ, bắt đầu trước hết với một sự đảo lộn về ngôn
ngữ so với thực tế.
Một sự xảo
ngôn mà các blogger và báo chí độc lập chiến đấu chống lại. Tôi theo dõi kỹ
càng các blog viết từ Cuba, đặc biệt là blog của Yoani Sánchez
(desdecuba.com/generaciony), người từng là khôi nguyên của nhiều giải thưởng,
đã diễn dịch thảm họa Cuba với những từ ngữ dễ hiểu. Thực sự là cuentapropista về thông tin, Yoani biết kể
lại một cách trung thực cuộc sống thường nhật của người dân Cuba. Theo thói
quen, người ta lên án ông là làm việc cho CIA, nhưng đó là những lời kết tội
không còn có ai tin nữa. Nhiều người đã hiểu rằng, bày tỏ sự bất đồng chính
kiến không có nghĩa là làm việc cho một cường quốc nước ngoài.
Tuy nhiên
tác động của các blog vẫn còn hạn chế. Tại Cuba, chỉ có 1,5 triệu người (tức
gần 14% dân số) có thể truy cập internet, và giá thuê bao thì khủng khiếp đối
với những người không có phương tiện vào mạng từ nơi làm việc. Ngoài ra tốc độ
truy cập cũng vô cùng chậm – tôi đã phải trả giá mới nhận ra được điều đó, khi
muốn đọc mail tại phòng báo chí Hotel
Nacional. Thay vì truy cập trong công trình kiến trúc tuyệt vời của thời
đại vàng Cuba
này, tốt nhất là đi ra ngoài vườn để chiêm ngưỡng những chú công và nghe các
nhạc công chơi những giai điệu cũ rích của Buena Vista Social Club.
Tại đây tôi
có hẹn với Orlando Pardo Lazo, 39 tuổi, bạn của Yoani và cũng là một blogger -
các bức ảnh của anh được dùng để minh họa cho bài phóng sự. Nhà cựu khoa học này
đã làm việc nhiều năm tại cơ quan nghiên cứu khoa học của La Habana, về tái phối hợp các
AND “để chế tạo vắc-xin”. Anh cũng
nói với tôi về những người “Phụ nữ Áo trắng”, vợ của một số trong 75 nhà đối
lập bị bắt giam trong “Mùa xuân đen” năm 2003.
Theo
Orlando, quan trọng nhất là những người phụ nữ đã phản kháng bằng cách biểu
tình trên các đường phố La
Habana trong trang phục màu trắng, giơ cao những cành hoa
lay-ơn, đã không bị người dân đả kích mà thậm chí còn bắt đầu nhìn họ bằng cặp
mắt đầy cảm tình. Số phận dành cho người tù chính trị Orlando Zapata Tamayo,
qua đời ở La Habana
tháng 2/2010 sau thời gian dài tuyệt thực, đã gây nên một làn sóng phẫn nộ trên
báo chí thế giới và có thể là chất xúc tác ở trong nước.
Đối lập đang chờ thời
Hành động
của các “Phụ nữ Áo trắng” và cuộc tuyệt thực của Guillermo Farinas, sau này
được tặng giải Sakharov, đã đóng góp vào sự kiện các tù chính trị Cuba được trả
tự do. Đồng thời cũng tạo điều kiện cho công cuộc hòa giải của Giáo hội công
giáo, và nhân vật được biết nhiều nhất tại Cuba của Giáo hội là Đức Hồng y
Ortega. Hơn năm mươi nhà đối lập trong số các tù chính trị được nhà nước nhìn
nhận, đã được gởi sang Tây Ban Nha. Tuy vậy hiện nhà đối lập nổi tiếng nhất là
Oscar Biscet, một bác sĩ 50 tuổi, vẫn còn ở trong tù (thực ra ông được thả ngày
11/03/2011). Biscet cũng bị bắt năm 2003, là người sáng lập Quỹ Lawton vì nhân quyền, nhà
đấu tranh chống phá thai và có lẽ là nhà ly khai uyên bác nhất nước.
Orlando Luis
Pardo Lazo nói với tôi: “Hiện nay chúng
tôi đang trong một tình trạng gần như là hưu chiến. Đó là điều quan trọng nhất.
Cả hai phe đang chờ đợi”.
Nếu bóng tối
làm nản lòng, nó lại che khuất một hiện tượng mà vào ban ngày có thể đập ngay
vào mắt: sự đổ nát của thành phố. Bên ngoài khu phố cổ được tân tạo (ở trung
tâm thủ đô), nay có vẻ như một thành phố Disney có các bảo tàng và nhà hàng bán
tư nhân, sự điêu tàn của La
Habana có thể trông thấy một cách hiển nhiên.
Một căn nhà ở La Habana. |
Thực tế là La Habana đầy dẫy những tin
đồn về các vụ hành hung và cướp giựt. Một trong số các vụ này làm tôi đặc biệt
chú ý. Mẹ vợ tôi kể lại vụ một nhóm người vũ trang tấn công một chiếc xe buýt
và cướp toàn bộ tài sản của các hành khách. Hết sức sợ hãi, bà nói thêm: “Y như ở Mêhicô”. Tin đồn lan truyền mạnh
mẽ cho đến nỗi bản tin thời sự của đài truyền hình nhà nước hai ngày sau phải
đính chính.
Xe hơi cũ tư nhân dùng làm taxi ở Cuba. |
Tuy vậy La Habana vẫn còn an ninh hơn
nhiều thành phố mà tôi đã sống qua, hơn nữa lại còn có một ưu thế không thể
chối cãi, đó là biển. Tôi lang thang thật lâu trên con đường Malecón nổi tiếng
dọc theo bãi biển, trước khi bước lên một chiếc Oldsmobile đời 1956, tuy cổ lỗ
sỉ, nhưng là phương tiện di chuyển độc đáo của người dân La Habana.
Ở đây giao
thông luôn là vấn đề: tôi trông thấy những đám đông chờ đợi ở các trạm dừng,
cho dù đã có những chiếc xe buýt mới được đưa vào lưu thông, nhập khẩu từ Trung Quốc và có cả máy lạnh –
một phép lạ! Tôi chưa bao giờ tin được là lại có được tiến bộ như thế lúc tôi
còn sống, trong một đất nước nóng như thiêu như đốt. Trên thực tế, đó là những
chiếc xe H (xe cá nhân được cấp giấy phép chạy taxi tập thể), giúp cải thiện
đáng kể phương tiện giao thông, làm giảm đi áp lực cho hệ thống nhà nước, với
số tiền khiêm tốn là 10 đồng peso nội địa (tương đương 30 xu euro).
Một chiếc xe tải nhẹ được dùng làm xe khách... |
...Và bên trong chiếc xe khách này, giờ cao điểm. |
Vừa nuối
tiếc quá khứ, vừa muốn tìm tài liệu cho cuốn sách đang viết, tôi đã đến ngôi
trường mà tôi đã mài đũng quần trong thập niên 70 xa xưa - trường Escuela
Vocacional Lenin. Ngôi trường được xây dựng giữa những vòm cây xanh nhiệt đới
um tùm, theo khuôn mẫu xô-viết cái gì cũng vĩ đại, có thể đón nhận 4.000 học
sinh. Ngày nay trường chỉ còn là cái bóng của thời xưa cũ, khi được ông Leonid Brejnev
khánh thành vào năm 1974. Vào thời đó, việc giảng dạy có chất lượng rất cao -
tất nhiên là không thể thiếu hàng trăm liều tuyên truyền ý thức hệ - và trong
các điều kiện mà, ngày nay khi tôi đến thăm khu nhà trọ và nhà ăn tập thể, thì tôi
lại cảm thấy hồi đó thật là phong lưu.
(Còn
tiếp một kỳ)
Mời đọc lại:
Mời đọc lại:
Bác Hồ rồi lại Bác...Raúl!
RépondreSupprimerCả hai đều thích ôm hôn nhi đồng
Nước da hai bác màu hồng
Nước da các cháu nhi đồng màu xanh
Giữa hai cái mặt bành bành
Những khăn quàng đỏ bay quanh cổ cò!
Xin chào nhà thơ đầu tiên đến với blog :)
SupprimerCOMMUNISM- THAT'S THE BIGGEST CAUSE OF ALL CALAMITIES OF
RépondreSupprimerVIETAMESE PEOPLE !!!
COMMUNISME -C' EST LA PLUS GRANDE CAUSE DE TOUTES CALAMITE'
DU PEUPLE VIETNAMIEN !!!