lundi 15 juillet 2024

Nguyễn Gia Việt - Thiệt là ngại ngùng cho "tầm nhìn bốn nhăm"!


Các bạn có ai bất chợt nghe Đài tiếng nói Việt Nam chưa? Bản tin sáng hay chiều đều có một giọng nữ đọc sang sảng, mà đọc toàn bộ đều nhăm, thí dụ "mười nhăm", " hai nhăm", "bốn nhăm".

Tầm nhìn 2045 thì đọc phải là hai ngàn không trăm bốn mươi lăm. Đàng này bả phang thành "hai nghìn không trăm bốn nhăm", phang nhăm nhăm tới bến.

Rõ ràng là đài quốc gia, nhưng lại rất địa phương.

Tui rất khó chịu khi đi tập thể dục nghe tiếp âm VOV mà nghe nhăm nhăm cướp âm của lăm lăm kiểu này. Nó ngọng đặc kẹo. Kêu lăm thành nhăm là người Miền Bắc và là bị ngọng. Rồi cố tình kéo cái ngọng đó áp lại và đặt thành ...phổ thông.

 Các bạn coi bản tin của VTV, sẽ thấy quan chức và các biên tập viên khoe ngọng chữ L công khai kiểu "nhời nhẽ", "nhạt nhẽo". " nhem nhuốc", "nhẽ ra", "nhem nhuốc", "nhọ nhem"...

Người Miền Nam nói lanh, lầm, lạt, lẽ thì người Miền Bắc sẽ đọc thành "nhanh, nhầm, nhạt, nhẽ". Nó ảnh hưởng tới các bạn trẻ Miền Nam khi tụi nhỏ cũng không hề thấy ái ngại gì hết khi viết "Nhẽ ra hôm nay mình phải làm điều gì đó cho bạn". 

Xin hãy rõ ràng con chữ, Lời lẽ, Lầm lẫn, Lớn nhỏ, Lẽ ra, Hai mươi lăm, Bông Lài cho đàng hoàng! Hoa Nhài là hoa gì?

Tiếng Miền Nam không có "nhem nhuốc" và "nhầm lẫn" cái kiểu ngọng chữ L đó.

NGUYỄN GIA VIỆT 15.07.2024

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.