mardi 19 novembre 2024

Trần Nhã Thụy - Vì sao “Gánh gánh gồng gồng” gánh hết các giải thưởng?

 

“Gánh gánh gồng gồng” là cuốn hồi ký của bà chủ phòng tranh Lotus Xuân Phượng (NXB Văn hóa – Văn nghệ TPHCM ấn hành năm 2020).

Theo thông tin báo chí thì đây là cuốn hồi ký được viết lại từ cuốn  Áo Dài - Du Couvent des Oiseaux à la Jungle des Viet-minh  (NXB Plon ấn hành năm 2001) Cũng theo báo chí thì cuốn hồi ký bản năm 2001 viết bằng tiếng Pháp, và bà Xuân Phượng viết chung với nhà báo người Pháp Danièle Mazingarbe.

Không rõ bà Xuân Phượng và Danièle Mazingarbe cùng viết bằng tiếng Pháp (vì bà Xuân Phượng cũng giỏi tiếng Pháp) hay bà Xuân Phượng viết tiếng Việt, sau đó Danièle chuyển ngữ sang tiếng Pháp? Theo tôi thì Danièle Mazingarbe đồng tác giả chứ không phải người chuyển ngữ.

Mười chín năm sau, Áo Dài… thành “Gánh gánh gồng gồng”, thì bà Xuân Phượng đã 91 tuổi (bà sinh năm 1929). Trả lời trên báo chí, bà có nói chi tiết mình đọc cho thư ký chép.

Như vậy, cả hai lần viết đều có sự “hỗ trợ” của người khác.

Năm 2020, cuốn “Gánh gánh gồng gồng” đoạt cả hai giải thưởng văn học từ Hội Nhà văn Việt NamHội Nhà văn TPHCM.

Sau năm 2020, Nhà xuất bản Văn hóa Văn nghệ TPHCM “hợp nhất” với Nhà xuất bản Tổng hợp TPHCM, thực chất là bị xóa sổ, mất luôn tên, nên “Gánh gánh gồng gồng” tái bản dưới cái mác Nhà xuất bản Tổng hợp TPHCM.

Mới đây, “Gánh gánh gồng gồng” lại được đoạt giải thưởng Văn học Nghệ thuật TPHCM lần thứ ba (2018 – 2022)

Báo Tuổi Trẻ (ngày 16/11) có đưa tin về giải thưởng này, với sa-pô: “Làng văn chương TPHCM râm ran chuyện hồi ký Gánh gánh... gồng gồng... của đạo diễn - nhà văn Xuân Phượng được trao Giải thưởng Văn học nghệ thuật TPHCM lần thứ ba có đúng quy chế?”

Bài báo viết: “Lĩnh vực văn học kỳ trao giải này không có giải nhất. Võ Văn Kiệt, trí tuệ và sáng tạo của Hoàng Lại Giang và hồi ký Gánh gánh... gồng gồng... của Xuân Phượng được trao giải nhì. Truyện ký Chuyện năm 1968 của Trầm Hương đoạt giải khuyến khích.

Cả ba tác phẩm đều gợn lên câu hỏi: Có hợp lệ nếu chiếu theo quy chế? Lý do vì ba tác phẩm trên là hồi ký, truyện ký.

Và nếu dựa theo quyết định 20 về quy chế Giải thưởng Văn học nghệ thuật TPHCM do UBND TPHCM ban hành năm 2020 thì có vẻ chưa đúng. Bởi điều 5 chương 2 của quy chế về cơ cấu giải thưởng cho tác giả độc lập trong lĩnh vực văn học là "tiểu thuyết, tập truyện ngắn, tập thơ".

Không rõ có sự “râm ran” này không? Vì như tôi thấy thì dân tình cũng không quan tâm gì mấy.

Riêng tôi, đã đọc “Gánh gánh gồng gồng” rồi, nhưng vẫn không hiểu vì sao nó lại “gánh” được nhiều giải thưởng như thế. “Gánh” nhiều như thế, liệu có “gồng” quá không?

Quý vị nào biết, xin chỉ giáo giùm.

(P/s: Bản sách bằng tiếng Pháp có ghi đồng tác giả).

TRẦN NHÃ THỤY 19.11.2024

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.