Ông Bảy (Biden) mới có một bài diễn văn [1] thiệt hay! Đây là bài diễn văn sau khi Trump thắng cử và Harris thất cử.
Bài ngắn, nhưng có nhiều câu nói hay, những câu nói có thể xếp vào nhóm 'wisdom'. Tôi xin chia sẻ vì những câu nói này cũng áp dụng cho người Việt và Việt Nam.
Bài diễn văn dùng cách nói thân mật và ngôn ngữ đơn giản. Có cả câu ông ấy nói với người cháu ngoại: "How are you, honey?" Mở đầu bài diễn văn, ông nói về cuộc "thí nghiệm" vĩ đại về dân chủ:
"Trong hơn hai thế kỷ, Hoa Kỳ đã tiến hành một thí nghiệm lớn nhứt về tự chủ trong lịch sử thế giới. Và đó không phải là cách nói phóng đại; đó là sự thật - nơi mà người người dân bỏ phiếu và lựa chọn những người lãnh đạo của họ một cách hòa bình và nơi đó, trong một nền dân chủ, ý chí của nhân dân luôn chiến thắng."
Rồi ông nói rằng ông đã nói chuyện với ông Trump trước, rồi tới bà Harris.
Ông chúc mừng ông Trump và hứa là sẽ có một cuộc chuyển giao quyền lực trơn tru. Ông khen Harris đã lãnh đạo một cuộc tranh cử tuyệt vời.
Ông nói về đấu tranh cho linh hồn Mỹ kể từ thời những người sáng lập ra Hoa Kỳ: "Bạn biết rồi đó, cuộc đấu tranh cho linh hồn của Hoa Kỳ kể từ khi thành lập luôn là một cuộc tranh luận không ngừng nghỉ, và vẫn còn quan trọng đến ngày nay."
Ông nói về kẻ thắng, người thua: "Tôi biết, đối với một số người, đây hiển nhiên là thời điểm của chiến thắng. Đối với những người khác, đây là thời điểm của mất mát."
Rồi ông nói về ý nghĩa của tranh cử là cạnh tranh về tầm nhìn: "Tranh cử là một cuộc cạnh tranh và thi đua về viễn kiến. Đất nước chọn một trong hai viễn kiến. Chúng ta chấp nhận sự lựa chọn mà đất nước đã đưa ra."
Sau đó ông nói một câu thật hay: "Tôi đã nói nhiều lần rằng bạn không thể chỉ yêu nước khi bạn thắng. Bạn không thể chỉ yêu người hàng xóm khi bạn đồng ý với họ."
Câu sau đây của ông Biden làm tôi phải viết cái note này: "Các bạn đều biết điều sau đây trong cuộc sống: Những thất bại là không thể tránh khỏi, nhưng việc đầu hàng là không thể tha thứ."
Rồi ông lặp lại: "Những thất bại là không thể tránh khỏi, nhưng đầu hàng là không thể tha thứ. Tất cả chúng ta đều bị ngã xuống, nhưng thước đo của nhân cách chúng ta, như thân phụ tôi thường nói, là chúng ta đứng dậy nhanh như thế nào. Hãy nhớ rằng, một thất bại không có nghĩa là chúng ta đã bị đánh bại. Chúng ta đã thua trận này."
Ông khuyên: "Nước Mỹ trong mơ đang gọi bạn đứng dậy. Đó là câu chuyện của nước Mỹ trong suốt hơn 240 năm qua và vẫn tiếp tục. Đó là câu chuyện dành cho tất cả chúng ta, chứ không chỉ một số người trong chúng ta."
Ông mở đầu bằng thí nghiệm và kết thúc bằng một câu về thí nghiệm đó: "Thí nghiệm của nước Mỹ vẫn tiếp diễn, và chúng ta sẽ ổn định thôi, nhưng chúng ta cần phải tiếp tục dấn thân. Chúng ta phải tiếp tục đi. Và quan trọng hơn hết, chúng ta cần phải giữ vững niềm tin."
Vậy mới là tầm cỡ của một tổng thống.
NGUYỄN VĂN TUẤN 08.11.2024
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.