Tân Hoa Xã ngày 04/08/2016 loan tin đã chính thức
khai trương trang web về Biển Đông, với các tư liệu lịch sử và bản đồ
được cho là « lần đầu tiên được công bố ».
Trang web www.chinananhai.com
do cơ quan thông tin dữ liệu hàng hải thực hiện và được Cục Hải dương
Quốc gia Trung Quốc (SOA) hỗ trợ, sử dụng tất cả sáu tên miền trong đó
có www.thesouthchinasea.org, www.chinananhai.org « để thống nhất thông tin và bảo đảm an toàn ».
Bản
tiếng Hoa hiện nay gồm 10 lãnh vực : thông tin cơ bản, tin tức, tư
liệu, phát triển và quản lý, ý kiến chuyên gia, luật pháp, cập nhật
những sự kiện quan trọng, hình ảnh, video và hỏi đáp. Theo đài phát
thanh quốc tế Trung Quốc, bản tiếng Anh dự kiến ra mắt vào cuối năm
2016.
Phát ngôn báo chí Cục Hải dương Quốc gia Trung Quốc (SOA) Thạch Thanh Phong (Shi Qingfeng) cho biết, việc thành lập « mạng Nam Hải Trung Quốc » nhằm « tuyên truyền chính sách chủ trương, chứng cứ lịch sử, cơ sở pháp lý của Trung Quốc » về vấn đề Biển Đông, mà Trung Quốc gọi là Nam Hải.
Theo
vụ trưởng Vụ Hợp tác Quốc tế Cục Hải dương Quốc gia Trung Quốc
Trương Hải Văn (Zhang Haiwen) mức độ quan tâm về Biển Đông rất cao, « nhưng một số giới thiệu trên mạng là không chính xác ». Ông hy vọng việc khai trương trang web có thể khiến người dân trong và ngoài nước hiểu được « sự thật của tranh chấp ».
Nhân dân Nhật báo dẫn lời Trương Hải Văn nói rằng, trang web có những « phân tích độc quyền dựa trên việc nghiên cứu hàng ngàn tấm bản đồ ». Ông này nêu ra một bản đồ thường được Việt Nam sử dụng để chứng tỏ chủ quyền của Hoàng Sa được « phát hiện » là do « ghép hai tấm bản đồ lại ».
Quần
đảo Hoàng Sa được Việt Nam khai thác từ thế kỷ 17, 18 và nhà Nguyễn
chính thức xác lập chủ quyền vào đầu thế kỷ 19, đến năm 1974 bị Trung
Quốc cưỡng chiếm sau trận Hải chiến Hoàng Sa với quân đội Việt Nam Cộng
Hòa.
Bắc Kinh đã phản ứng gay gắt sau khi Tòa án Trọng tài Thường
trực La Haye hôm 12/07/2016 bác bỏ yêu sách chủ quyền của Trung Quốc dựa
trên đường 9 đoạn tự vẽ bao trùm lên hầu hết Biển Đông. Trang mạng The
Daily Caller nhắc lại tuyên bố của bộ trưởng Quốc phòng Trung Quốc
Thường Vạn Toàn (Chang Wanquan) ngày 02/08/2016, là cần phải chuẩn bị
cho « một cuộc chiến tranh nhân dân trên biển ».
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.