Darya Kozyreva đã bị kết án hai năm tám tháng, Cơ quan Báo chí Tòa án chung thẩm tại Saint Petersburg cho biết trong tuyên bố hôm thứ Sáu.
Kozyreva bị bắt vào ngày 24 tháng 2 năm 2024, sau khi cô dán một câu thơ của nhà thơ Ukraine Taras Shevchenko lên tượng đài của ông ở St Petersburg, theo OVD-Info, một nhóm nhân quyền độc lập của Nga.
Câu thơ trong Di chúc của Shevchenko có nội dung: “Hãy chôn tôi, rồi hãy đứng dậy / Và phá vỡ xiềng xích nặng nề của bạn / Và tưới bằng máu của những kẻ bạo chúa / Sự tự do mà bạn đã giành được”, OVD-Info cho biết.
Đây là bài thơ của Taras Hryhorovych Shevchenko (người được coi là Puskin của Ukraine)
DI CHÚC
(Bản dịch của Nguyễn Văn Thiết)
Khi tôi chết xin hãy chôn
Trên đất Ukraina yêu thương.
Xin hãy đào mộ
Giữa thảo nguyên rộng mênh mông
Để tôi được nằm giữa đồi mộ cổ
Bên trên con sông
Để được nghe tiếng gầm réo
Của sông Đnhép chuyển dòng.
Và khi từ những cánh đồng
Máu của quân thù đáng ghét
Bị cuốn phăng
Thì khi đó
Tôi bước ra từ ngôi mộ
Tôi bước lên đạt đến ngưỡng thánh thần.
Và tôi sẽ nguyện cầu
Chứ bây giờ tôi chẳng biết có Chúa trời đâu.
Xin hãy giấu đi rồi đứng dậy
Gông cùm xin bẻ gãy
Và máu quân thù
Hãy tưới bằng khí phách hiên ngang
Còn về tôi trong Đại gia đình
Đại gia đình tự do và mới.
Xin hãy đừng quên nhắc tới
Một lời tốt đẹp thì thầm.
Mà bài thơ này được viết vào trước năm 1851, khi cả nước Nga mới bây giờ chưa xuất hiện trên trái đất!
ĐẶNG CHƯƠNG NGẠN 20.04.2025


Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.