Nuit Incolore, tên thật là Théo Marclay, sinh năm 2001 tại Việt Nam. Anh được một cặp vợ chồng người Thụy Sĩ nhận làm con nuôi lúc chỉ tròn 5 tháng tuổi.
Cùng cha mẹ, Théo lớn lên tại làng Fully thuộc bang Valais. Cha mẹ anh có một cửa hàng bán nhạc cụ nên từ bé, Théo đã được đắm chìm trong thế giới âm nhạc và đã theo học đàn piano tại Nhạc viện.
Năm 2020, khi đang là sinh viên trường Đại học Fribourg thì đại dịch Covid ập đến khiến Thụy Sĩ rơi vào tình trạng bán giãn cách. Théo một mình trong căn phòng ký túc xá chỉ rộng khoảng 15 mét vuông, không giảng đường, không bạn bè, không hoạt động âm nhạc… Chính trong bối cảnh ấy, Théo đã sáng tác nhạc phẩm Dépassé. Anh làm việc một cách miệt mài, mỗi đêm từ 22 giờ đến 4 giờ sáng.
Ca khúc này đã nhanh chóng trở thành một hiện tượng âm nhạc tại các quốc gia Pháp thoại. Với gần 30 triệu lượt người nghe, đĩa đơn bạch kim Dépassé đã được chọn tham gia chương trình « Bài hát của năm 2023 » trên kênh truyền hình TF1.
Vào năm 2023, Nuit Incolore đã giành được Giải thưởng Âm nhạc NRJ ở hạng mục “Phát hiện vùng Pháp thoại của năm” và trở thành ca sĩ Thụy Sĩ đầu tiên được trao giải kể từ khi giải thưởng được thành lập.
Théo tránh không muốn nói nhiều về Việt Nam vì anh ấy lo ngại, không biết sẽ phản ứng ra sao nếu biết nhiều về mảnh đất này, về hoàn cảnh cũng như lý do tại sao anh được nhận làm con nuôi khi chỉ mới 5 tháng tuổi.
Nỗi lo lắng về gốc gác của mình là hiện hữu vì khi Théo còn bé, anh là một học trò người Á châu duy nhất trong ngôi trường. Bao suy tư và câu hỏi vì sao Théo lại đến mảnh đất này khi cậu ta chẳng giống ai cả trong ngôi trường khiến tất cả trở nên một nỗi ám ảnh suốt tuổi thơ của cậu bé Théo.
Theo anh, vấn đề gốc gác không nhất thiết để đề cập đến nhưng quan trọng nhất là không được quên từ đâu mình đến! Có thể, sau này, Théo sẽ cùng con cái quay về Việt Nam để tìm hiểu thêm về cội nguồn của mình. Anh sẽ có nhiều điều để kể cho con cái của anh.
Hiện tại, Théo luôn tự xem mình là người Thụy Sĩ và yêu thương mảnh đất thanh bình này. Dẫu sống phần lớn thời gian tại Paris, ngã tư âm nhạc quốc tế, Théo vẫn luôn cảm thấy hạnh phúc khi quay về ngôi làng Fully để sống với cha mẹ mình.
Dépassé thật là một ca khúc mang tính hiện tượng và thú vị. Giai điệu sống động và mạnh mẽ với giọng ca khỏe như chuyên chở bao năng lượng, khát vọng của tuổi trẻ. Một tuổi trẻ bị rào cản nhưng muốn tự bứt phá để vượt qua mọi khó khăn, vượt qua chính bản thân mình.
Thế giới âm nhạc của Théo mang âm hưởng của các phim hoạt hình Ghibli và đặc biệt nhạc của Joe Hisaishi. Các giai điệu và lời ca đâu dó mang bóng dáng của một Charles Aznavour bất hủ. Như thể, Théo và Aznavour cùng đi tìm những khoảng trống vắng lạnh trong cuộc đời của cả hai.
Người viết chợt thầm hy vọng Théo Marclay sẽ đại diện cho Thụy Sĩ tham gia cuộc thi âm nhạc Eurovision danh giá với ca khúc đầy ngẫu hứng Dépassé. Mà đâu chỉ riêng người viết, trên mạng xã hội đã có rất nhiều đề nghị Théo sẽ đại diện cho Thụy Sĩ tại cuộc thi này!
Sáng nay, khi lái xe đi làm, sương mù dày đặc và lạnh lẽo, bất chợt khám phá giọng ca của Théo và ca khúc Dépassé. Người viết cảm động khi nghe tâm tư của một thanh niên gốc Việt, trăn trở giữa cái nguồn gốc bí ẩn và hiện tại vốn dĩ không hề giản đơn trên con đường đi tìm chính mình.
Không chỉ riêng Théo, chắc chắn còn bao nhiêu bạn trẻ gốc Việt, thế hệ thứ hai hay thứ ba, tràn đầy tài năng, khao khát cống hiến, đang tự đi tìm những câu trả lời cho sự hiện diện của họ trên những mảnh đất tuy xa lạ nhưng lại quá đỗi gần gũi và thân thương.
Và với những mảnh đất đầy Tự do, như thể chấp cánh thêm cho tài năng của họ…
… J'suis dépassé par le temps
Je ne pense plus comme avant
J'ai besoin de prendre l'air
J'veux rejoindre la lumière
Je me nourris de distance
Pour sentir mon existence
J'ai besoin de me distraire
Mais j'suis au fond de l'enfer
J'suis dépassé par le temps
J'ai besoin de prendre l'air
J'veux rejoindre la lumière …
Nghe Théo Marclay lại càng thương cho số phận của người Việt bé nhỏ trải qua bao cuộc bể dâu…
LÂM BÌNH DUY NHIÊN 05.02.2024
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.