dimanche 6 juin 2021

Lưu Trọng Văn - « Trăng Trung Hoa tròn hơn trăng nước Mỹ »


Có một thời nhiều người truyền nhau câu thơ của Việt Phương:

"Đồng hồ Liên Xô tốt hơn đồng hồ Thụy Sĩ.

Trăng Trung Hoa tròn hơn trăng nước Mỹ."

Để nói về những cực đoan chính trị.

Và bây giờ, trước việc sản phẩm vaccin của Trung Quốc mà bộ Y tế vừa xét duyệt đã dấy lên làn sóng có vẻ như "cực đoan chính trị"mới.

Nhiều người trong đó cả những nhân vật nổi tiếng như nhà thơ Trần Đăng Khoa tuyên bố thà chết chứ không tiêm vaccin tàu.

Trước đây tại miền Bắc xã hội chủ nghĩa, đa số Dân dù rất tin vào tuyên truyền của chính quyền, nhưng trớ trêu thay nếu lựa chọn đồng hồ thì họ sẽ chọn ngay đồng hồ Thuỵ Sĩ. Lựa chọn này vì niềm tin vào sản phẩm chứ không phải vì tình cảm. Cũng như rất nhiều quan chức lên lớp kiên định lập trường xã hội chủ nghĩa nhưng lại chỉ cho con cháu du học ở các nước tư bản.

Và bây giờ bỏ qua yếu tố niềm tin vào chính quyền, Dân nếu được chọn lựa họ sẽ chọn vaccin của Mỹ, Anh... miễn không phải vaccin của Trung Quốc.

Lựa chọn này vừa do niềm tin sản phẩm vừa do yếu tố tâm lý, tình cảm.

Dân Việt không còn tin vào Trung Quốc vì họ đã chứng kiến quá nhiều những sản phẩm độc hại của Trung Quốc cùng bao khuất tất bẩn bên trong những sản phẩm ấy.

Còn yếu tố tình cảm càng rõ, miễn bàn.

Việc bộ Y tế xem xét các yếu tố chất lượng sản phẩm để đồng ý mua vaccin Trung Quốc trong lúc này là việc không thể không làm, cân nhắc cả nhu cầu thực tiễn về vaccin và những vấn đề đối ngoại.

Có điều trước khi bộ Y tế đồng ý nhập vaccin Trung Quốc thì tại bệnh viện Bạch Mai bộ trưởng Nguyễn Thanh Long đã tiêm vaccin của Anh.

Dư luận cho rằng nếu chính quyền hoàn toàn tin tưởng chất lượng vaccin Trung Quốc, thì đề nghị toàn bộ ủy viên trung ương và 5 triệu đảng viên hãy gương mẫu tiêm "vaccin đồng chí"ấy đi, miễn phí cũng được.

Còn để Dân muốn tiêm vaccin nào tự bỏ tiền ra tiêm cho nó... lành.

Như thế là không ai mất lòng, tị nạnh nhau, cả nước mình cùng vui vẻ chống dịch mà các đồng chí bạn cũng hài lòng.

LƯUTRỌNG VĂN 06.06.2021 (Tựa bài do Thụy My đặt)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.